赵佶(1082—1135),即北宋徽宗皇帝,在位二十五年。工诗文书画。耽嗜享乐而谙于治国,招致靖康之祸。被金人俘虏,卒于五国城(黑龙江依兰)。
燕山亭
北行见杏花
裁剪冰绡①,轻叠数重,淡着胭脂匀注。新样靓妆,艳溢香融,羞杀蕊珠宫女②。易得凋零,更多少无情风雨!愁苦,问院落凄凉,几番春暮?
凭寄离恨重重③,这双燕,何曾会人言语!天遥地远,万水千山,知他故宫何处。怎不思量,除梦里有时曾去。无据④,和梦也新来不做⑤。
【注释】
①冰绡:洁白的绸。
②蕊珠宫女:指仙女。
③凭寄:凭谁寄,托谁寄。
④无据:不可靠。
⑤和:连。
【赏析】
宋钦宗靖康二年,金兵攻破汴京,把钦宗赵桓和已禅位为太上皇的赵佶掳到金国去。昔日的万乘之尊却成了北虏的战俘。在前往五国城的路上,他看见杏花,触动了心头的隐痛,于是写下了这首断肠名作。
首先对杏花的形态、香色作了栩栩如生、多姿多彩的描摹。然而越是美好的,便越难长久。风雨摧花,不久就凋零殆尽。杏花,在这里成了凄婉心灵的化身。这种移情物外的手法比直吐心音更为感人。过片写思念故国的离愁。想托双燕寄恨吧,但燕不解语,无法传递心曲,只好诉诸梦里。无奈有时连这点心愿也无法实现。写得哀感顽艳,令人难以卒读。