李璟

李璟

李璟

李璟,字伯玉,史称南唐中主。好读书,多才艺。“时时作为歌诗,皆出入风骚”,具有较高的文学艺术修养。经常与其宠臣如韩熙载冯延巳等饮宴赋诗,于是适用于歌筵舞榭的词,便在南唐获得了发展的机会。他的词,感情真挚,风格清新,语言不事雕琢,对南唐词坛产生过一定的影响。存词五首,其中《南唐二主词》收四首,《草堂诗余》收一首。

浣溪沙

手卷真珠上玉钩①,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主?思悠悠!

青鸟不传云外信②,丁香空结雨中愁③。回首绿波三楚暮④,接天流。

【注释】

①真珠:代指珠帘。

②青鸟:传说曾为西王母传递消息给武帝。这里指带信的人。云外:指遥远的地方。

③丁香结:丁香的花蕾。此处诗人用以象征愁心。

④三楚:指南楚、东楚、西楚。三楚地域,说法不一。这里用《汉书·高帝纪》注:江陵(今湖北江陵一带)为南楚,吴(今江苏吴县一带)为东楚,彭城(今江苏铜山县一带)为西楚。“三楚暮”,一作“三峡暮”。

【赏析】

这首词借抒写男女之间的怅恨来表达作者的愁恨与感慨。上片写重楼春恨,落花无主。下片进一层写愁肠百结,固不可解。有人认为这首词非一般的对景抒情之作,可能是在南唐受后周严重威胁的情况下,李璟借小词寄托其彷徨无措的心情。

李璟的词,已摆脱雕饰的习气,没有晦涩之病。辞语雅洁,感慨深沉。

浣溪沙

菡萏香销翠叶残①,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴②,不堪看。

细雨梦回鸡塞远③,小楼吹彻玉笙寒④。多少泪珠何限恨,倚阑干。

【注释】

①菡萏:荷花的别名。

②韶光:美好的时光。

③梦回:梦醒。鸡塞:即鸡鹿塞,汉时边塞名,故址在今内蒙古。这里泛指边塞。

④吹彻:吹到最后一曲。彻,大曲中的最后一遍。

【赏析】

上片写秋色凋零之悲感,下片写细雨梦回之远思。时空交错,境极高远,而语言却自然沉郁,读之令人凄然欲绝。李璟贵为国主,雄踞一方,何至作此等缠绵怅悒之语?其实乃是一种超越尊卑贫富、寿夭得失的生命意识的呈现。在看似柔婉的词语背后,是对人生浮沉的大感慨。王安石称赞“细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒”,有感于其刻画人生离恨之凄迷动人。王国维以为:“菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间”,大有众芳芜秽,美人迟暮之感。则是以寄托说词,把它同屈原以美人芳草比喻政治联系起来,便显得更高远而浑成了。

单字解释:

上一篇: 宋育仁 下一篇: 欧阳修
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com