王国维诗选菩萨蛮
【原文】
回廊小立秋将半。婆娑树影当阶乱。①高树是东家。月华笼露华。②碧阑干十二。都作回肠字。③独有倚阑人。断肠君不闻。④
【注释】
①“回廊”二句:在曲折的走廊中小立片刻——这已是秋天将半的时节了。只见枝叶扶疏的树影,凌乱地撒满阶前。婆娑:扶疏,纷披。《世说新语·黜免》:“槐树婆娑,无复生意。”
②“高树”二句:高树那边就是东家,清美的月色笼罩着露里的娇花。东家:指东邻美女。宋玉《登徒子好色赋》:“天下之佳人,莫若楚国;梦国之丽者,莫若臣里;臣里之美者,莫若臣东家之子。”谓承恩者。露华:露的美称。旧诗词中用此,每指花上的露。如李白“春风拂槛露华浓”、权德舆“时菊洗露华”等句,皆与花连言。
③“碧阑”二句:那曲曲折折的碧阑干啊,像成了回肠的字样。“十二”,极言其曲处之多,《西洲曲》:“楼高望不见,尽日栏杆头。栏杆十二曲,垂手明如玉。”回肠:形容内心的焦虑和痛苦。以阑干之曲比喻肠的回转,亦旧诗词中常用的手法。可参看《苏幕遮》词(“倦凭栏”)注。
④“独有”二句:独有倚阑的人儿啊,她的痛苦是别人所不知道的。君:指倚阑人所思念的人。