次樊晋山长贽见韵二首

陆文圭 〔宋朝〕

我羡君才桂一枝,天门步担束书归。

药方按古藏之笼,花样翻新织锦机。

不耻缦袍身自责,能知璞玉世尤稀。

天寒野旷来时路,一笑应疑吾道非。


单字解释:

次樊晋山长贽见韵二首翻译、赏析和诗意

《次樊晋山长贽见韵二首》是宋代陆文圭的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

我羡慕你那支像桂花一样香的才华,

你走过天门,背负着束书归来。

你如古代药方收藏在笼子里,

翻新出各种花样的织锦机。

你不以穿着朴素的袍服为耻,

因为懂得真正的玉石在世间稀少。

当天寒地冻、荒野漫漫来到这条路上时,

我一笑,他们或许怀疑我走的道路不对。

诗意和赏析:

这首诗是陆文圭对樊晋山长的赞赏和自我反思之作。诗人羡慕晋山长的才华,将其比作桂花一样芬芳馥郁。晋山长在天门(可能指官方机构)办理事务之后,背负着束书归来,显示了他的聪明才智和勤勉。陆文圭将晋山长比作收藏着古代药方的笼子,他能不断翻新出织锦机上的花样,意味着他具备创新和变通的能力。

诗中还表达了陆文圭对自己的自省和自责。他说自己不以穿着华丽的衣袍为耻,因为真正的璞玉在世间非常稀少。这里可以理解为诗人不以外表和虚饰来吸引人,而是注重内在的真正才华和品德。他意识到自己的修养还有不足之处,展现了一种谦虚的态度。

最后两句描绘了天寒地冻、荒野漫漫的景象,诗人走在这条路上,自信地一笑。然而,其他人可能怀疑他所选择的道路是否正确,这里也可以理解为诗人对自己的创作和追求遭遇到外界质疑和困惑,但他坚定地相信自己的选择。

整首诗展现了诗人对晋山长才华的赞叹和羡慕,同时也表达了他对自己的反思和自省。诗人以自我怀疑和自信的态度,勉励自己在创作道路上持续前行,不受他人的质疑动摇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
陆文圭其他作品

满江红 赠歌者

陆文圭 〔宋朝〕

儿女多情,颇自恨、风云气少。春梦里、莺啼燕语,瞥然惊觉。寸寸凌波莲步稳,弯弯拭黛山眉峭。似红云、一朵罩江梅,天然好。舞腰细,歌喉巧。锦茵退,梁尘绕。更盈盈笑靥,樱唇红小。金*爱从心里换,玉山偏向怀中倒。奈刘郎、前度看桃花,如今老。

点绛唇

陆文圭 〔宋朝〕

闷托香腑,泪痕一线红膏溜。将身错就。枉把鸳鸯绣。柳带青青,攀向行人手。天知否。白头相守。破镜重圆后。

点绛唇

陆文圭 〔宋朝〕

永夜无聊,更堪点滴听帘溜。枕寒难就。堆乱床衾绣。人面桃红、还忆擎将手。君知否。倚门独守。又是清明后。
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com