调笑令

苏轼_古诗文网 苏轼 〔宋朝〕

渔父。

渔父。

江上微风细雨。

青蓑黄箬裳衣。

红酒白鱼暮归。

归暮。

长笛一声何处。


单字解释:

调笑令翻译、赏析和诗意

《调笑令》是苏轼创作的一首诗词,描述了江上渔父的情景。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

渔父,渔父,江上微风细雨。

穿着青色的斗篷和黄色的箬裙,

带着红酒和白鱼归家。

当归家时,夜幕降临,

一声长笛从何处传来?

诗意:

这首诗通过描绘渔父在江上的情景,展示了宋代江南水乡的自然美景。诗中渔父穿着青色斗篷和黄色箬裙,乘着微风和细雨,划船出海捕鱼。他在傍晚时分带着捕到的白鱼和红酒归家。然而,当他归家时,夜幕降临,一声孤寂的长笛声从何处传来,给人留下一种思考和遐想的空间。

赏析:

这首诗以简洁而生动的语言,展示了江南水乡的景色和渔父的生活。青蓑和黄箬裙是江南渔民的传统服饰,通过描述渔父的着装,诗人为读者勾勒出江上渔父的形象。微风细雨的描绘使人感受到江水上的宁静和恬淡,归暮时分的描写则给人一种温馨和宁静的感觉。

诗的最后一句"长笛一声何处"给人以遐想和思考的空间。长笛的声音寥寥无几,从何处传来,给整个诗篇增添了一丝神秘感。读者可以自由地想象长笛声的来源,或是想象渔父归家后与家人的相聚,或是想象渔父的内心世界和对生活的感悟。

总的来说,这首诗词通过简洁而形象的语言,描绘了江南水乡的美景和渔父的生活,同时在最后一句给人留下了一些思考的空间,使读者能够在阅读中产生共鸣和想象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏轼

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

苏轼其他作品

浣溪沙·游蕲水清泉寺

苏轼 〔宋朝〕

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

浣溪沙

苏轼 〔宋朝〕

麻叶层层苘叶光,谁家煮茧一村香。隔篱娇语络丝娘。垂白杖藜抬醉眼,捋青捣麨软饥肠。问言豆叶几时黄。

水调歌头

苏轼 〔宋朝〕

昵昵儿女语,灯火夜微明。恩怨尔汝来去,弹指泪和声。忽变轩昂勇士,一鼓填然作气,千里不留行。回首暮云远,飞絮搅青冥。众禽里,真彩凤,独不鸣。跻攀寸步千险,一落百寻轻。烦子指间风雨,置我肠中冰炭,起坐不能平。推手从归去,无泪与君倾。
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com