七日夜女歌·其一

佚名 〔未知〕

三春怨离泣,九秋欣期歌。

驾鸾行日时,月明济长河。


单字解释:

翻译及注释

翻译

牛郎和织女被银河阻隔,二人分别的时间这么漫长,织女心中哀怨,禁不住哭泣。每年才能相会一次,两人见面之后,又是多么的欢心啊。假如织女能够驾着鸾车在天空中飞行,每天晚上都能飞过银河,那该多好啊。

注释

①三春、九秋:形容时间非常漫长。期:会面之期。

②驾鸾:织女驾鸾在天空中飞行。长河:银河。

佚名其他作品

绍兴以后祀五方帝六十首

佚名 〔隋朝〕

有牲在绦,从以骍牲。或肆或将,有洁其俎。神嗜饮食,铋铋芬芬。莫腆于诚,神其顾歆。

绍兴以后祀五方帝六十首

佚名 〔隋朝〕

練以纁黄,有篚将之。肸乡斯答,有神昭之。维神于民,实妈货食。归德报功,敢怠王国。

绍兴以后祀五方帝六十首

佚名 〔隋朝〕

太微呈祥,炎德克彰。佑我基命,格于明昌。一纯二精,有严典祀。于以奠之,以介繁祉。
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com