题野亭

陈宓 〔宋朝〕

向晚风光分外新,野亭高处最撩人。

绸缪翠袖分还合,委曲寒波去转亲。

小艇时过明镜里,危栏独倚画图身。

公馀对此长怀愧,检点胸中未洗尘。


单字解释:

题野亭翻译、赏析和诗意

《题野亭》是宋代陈宓所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

向晚的风景格外新鲜,

野亭高处最迷人。

调整翠袖的姿态时分开又合拢,

曲折的寒波远离又靠近。

小船时而经过明亮的镜面,

我独自倚在栏杆上身影如图画。

我在闲暇之余,对此深感愧疚,

我仍需反省内心中未洗净的尘埃。

诗意:

《题野亭》描绘了一个傍晚时分的景象,通过对野亭和周围环境的描写,表达了诗人内心的感受和思考。诗人借景抒发了自己对自然景色的赞美和对人生的思考。

赏析:

这首诗以描写自然景色为主线,通过对野亭、翠袖、寒波等元素的描绘,展现了一幅宁静而美丽的画面。诗人运用细腻的描写手法,将自然景色与人的情感融合在一起,给人一种清新、宁静的感受。

诗中表达了诗人向晚时分所感受到的新鲜和迷人之美。向晚的风景让人感到别样的新鲜,野亭高处的景色尤为迷人,给人以心旷神怡的感觉。诗人通过描写翠袖的动作,展现了细腻的情感表达,翠袖分开又合拢,折射出情感的曲折与变化。

诗中还描述了小船经过明亮的镜面,以及诗人孤独地倚在栏杆上的身影,给人以幽静、安详的感受。这种景象使诗人产生了一种愧疚的情感,他意识到自己在闲暇时刻内心中的未洗净的尘埃,进而反省自身的不足。

整首诗以自然景色为背景,通过景物的描写表达了诗人内心的感受和思考,展现了对美的追求和对自身的反省。这种表达方式充满了诗意和意境,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
陈宓其他作品

赋梅堂闲吟

陈宓 〔宋朝〕

金掌何人吸露华,争如瓦盏泛霜花。移床来傍花边坐,底用云岚顶上家。

赋梅堂闲吟

陈宓 〔宋朝〕

地宜冬暖早韶华,回首墙东李亦花。毕竟晨妆自羞涩,岂堪位置寿阳家。

赋梅堂闲吟

陈宓 〔宋朝〕

浓霜轻雪妒清华,暖日烘时只见花。天意似怜尘世界,故将茅舍换仙家。
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com