良禅人干田求颂

释正觉 〔宋朝〕

良田一片望无涯,旷古相传佛祖家。

四至町畦谁作伴,中心树子自开华。

示人鎌样秋云卷,催牯鞭声春日斜。

收拾归来付耕事,衲僧气味较些些。


单字解释:

良禅人干田求颂翻译、赏析和诗意

《良禅人干田求颂》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

良禅人干田求颂,

A virtuous Zen practitioner works in the fields, seeking inspiration,

中文译文:一个善良的禅修者在田地里劳作,寻求颂词的灵感,

望无涯一片良田,

Gazing into the boundless expanse, a vast and fertile land,

中文译文:眺望无边无际的一片肥沃之地,

旷古相传佛祖家。

A lineage passed down through the ages, the home of the Buddha,

中文译文:这是源远流传自佛祖的家园。

四至町畦谁作伴,

Who accompanies me in tending the fields and borders,

中文译文:在四周的田野和界限之间,有谁与我为伴,

中心树子自开华。

As the central tree blossoms on its own,

中文译文:中央的树木自行绽放花朵。

示人鎌样秋云卷,

Displaying the scythe-like clouds rolling in the autumn sky,

中文译文:形似镰刀的云朵在秋天的天空中卷动,

催牯鞭声春日斜。

The sound of urging oxen and the slanting rays of spring,

中文译文:牛车的催促声和春日斜照的阳光。

收拾归来付耕事,

Returning home after tidying up, I dedicate myself to farming,

中文译文:整理完归来,我将自己奉献给耕作,

衲僧气味较些些。

The scent of a Buddhist monk lingers faintly,

中文译文:一位袈裟僧的气息隐约弥散。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一位良善的禅修者在田间劳作的景象。他远眺着无边无际的肥沃田地,意识到这片土地承载着佛祖的传承。诗中问题句"四至町畦谁作伴,中心树子自开华"表达了诗人孤独地在田地里工作,但他发现田地的中心树木却自行开花,与自然产生了一种共鸣。接着,诗人描绘了秋天云朵的形状像镰刀一样卷动,并配以牛车的催促声和春日斜照的阳光,形成了一幅生动的画面。最后,诗人整理完归来,再次投身于耕作之中,感受到衲僧的气息,这种气息是一种宁静和超脱尘世的象征。

这首诗词展现了禅修者与自然的融合,以及对农田劳作的颂扬。诗中的景物描写生动,通过对田地、树木、云朵等元素的描绘和对季节变化的感知,诗人表达了对自然界的敬畏和对生活的热爱。此外,诗中的衲僧形象也象征着内心的宁静和超越物欲的精神境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
释正觉其他作品

偈颂二百零五首

释正觉 〔宋朝〕

蛇钻不入,鸟飞不度,我道人人在里许。三更明月下西山,一阵清霜脱寒树。

偈颂二百零五首

释正觉 〔宋朝〕

开炉岁岁是今朝,暖气潜通称我曹。可惜丹霞烧木佛,翻令院主堕眉毛。

偈颂二百零五首

释正觉 〔宋朝〕

菩提无树镜非台,虚净光明不受埃。照处易分雪里粉,转时难辨墨中煤。鸟归无影树头宿,华在不萌枝上开。际会风云底时节,寒梭出蛰一声雷。
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com