单字解释:

诗翻译、赏析和诗意

诗词:《诗》

朝代:魏晋

作者:蔡琰

中文译文:

长笛声奏苦,

悲愁乱离曲。

江山人去尽,

烟雨空林绿。

诗意:

这首诗词描述了一种悲凉和离散的情感。长笛的声音在演奏中传达出苦涩的情感,曲调中充满了悲愁和离别的氛围。江山之间,人们已经离去了,只留下空旷的山林,被蒙上了烟雨的绿意。

赏析:

这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了一幅凄凉的景象。长笛声音的苦涩表达了诗人内心深处的忧伤和痛苦,而曲调中的悲愁和离别更加加深了这种情感。江山之间,人们已经离去,只剩下静谧而空旷的山林,被烟雨所笼罩,绿色的映衬下更显得凄美而寂寥。这首诗词通过描绘自然景色和表达内心情感的结合,将作者的情绪与外部环境相融合,使读者更能感受到其中的忧愁和离散之情。

蔡琰是魏晋时期的女诗人,她的作品多以抒发内心情感为主题,表达了对时代动荡和个人遭遇的感受。这首《诗》以简练的文字和深沉的情感,展示了她独特的艺术才华和对人生离散的思考。这首诗词通过音乐与自然景色的结合,将作者的内心世界与外部环境相融合,使读者在阅读时能够感受到其中的忧愁和离散之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

蔡琰

蔡琰,字文姬,又字昭姬。生卒年不详。东汉陈留郡圉县(今河南开封杞县)人,东汉大文学家蔡邕的女儿。初嫁于卫仲道,丈夫死去而回到自己家里,后值因匈奴入侵,蔡琰被匈奴左贤王掳走,嫁给匈奴人,并生育了两个孩子。十二年后,曹操统一北方,用重金将蔡琰赎回,并将其嫁给董祀。

蔡琰同时擅长文学、音乐、书法。《隋书·经籍志》著录有《蔡文姬集》一卷,但已经失传。现在能看到的蔡文姬作品只有《悲愤诗》二首和《胡笳十八拍》。

历史上记载蔡琰的事迹并不多,但“文姬归汉”的故事却在历朝历代被广为流传。

蔡琰其他作品

胡笳十八拍

蔡琰 〔魏晋〕

我生之初尚无为,我生之后汉祚衰。天不仁兮降乱离,地不仁兮使我逢此时。干戈日寻兮道路危,民卒流亡兮共哀悲。烟尘蔽野兮胡虏盛,志意乖兮节义亏。对殊俗兮非我宜,遭恶辱兮当告谁?笳一会兮琴一拍,心愤怨兮无人知。戎羯逼我兮为室家,将我行兮向天涯。云山...

蔡琰 〔魏晋〕

长笛声奏苦。...

悲愤诗

蔡琰 〔魏晋〕

嗟薄祜兮遭世患。宗族殄兮门户单。身执略兮入西关。历险阻兮之羗蛮。山谷眇兮路漫漫。眷东顾兮但悲叹。{冥冖=宀}当寝兮不能安。饥当食兮不能餐。常流涕兮眦不干。薄志节兮念死难。虽茍活兮无形颜。惟彼方兮远阳精。阴气凝兮雪夏零。沙漠壅兮尘{冥冖=宀}...
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com