贺行军太傅得白氏东林集

齐己 〔唐朝〕

乐天歌咏有遗编,留在东林伴白莲。

百尺典坟随丧乱,一家风雅独完全。

常闻荆渚通侯论,果遂吴都使者传。

仰贺斯文归朗鉴,永资声政入薰弦。


单字解释:

贺行军太傅得白氏东林集翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文如下:

贺行军太傅得《白氏东林集》

乐天歌咏有遗编,

留在东林伴白莲。

百尺典坟随丧乱,

一家风雅独完全。

常闻荆渚通侯论,

果遂吴都使者传。

仰贺斯文归朗鉴,

永资声政入薰弦。

诗意和赏析:

这首诗是齐己为贺行军太傅得到《白氏东林集》而写的贺词。行军太傅是指杜牧,而《白氏东林集》是杜牧的作品集,他将此作为致敬杜牧的机会。诗中表达了对杜牧的赞美和祝贺。

诗的第一句“乐天歌咏有遗编”意为乐天的歌咏与颂扬在这遗传的编集中都有所体现。乐天指的是乐府,乐府是古代的一种歌曲形式,而齐己将之比喻为杜牧的诗歌,强调杜牧的才华与创作。

接下来的两句“留在东林伴白莲,百尺典坟随丧乱”,表达了诗人对杜牧辞世的悼念之情。东林指的是白氏的家宅,白莲指的是白氏的子孙后代。百尺典坟随丧乱则是指杜牧墓地的陪葬品随着他辞世而遭到抢劫,这是对杜牧逝世的惋惜和无奈。

接下来的两句“一家风雅独完全,常闻荆渚通侯论”,表达了杜牧一家人的风雅才情得以完整传承,同时也指出他们在文化界的声望。荆渚指的是世界名人集中之地,侯论指的是朝廷重臣对杜牧的评价。这两句表达了杜牧一家在文化传承和社会地位方面的光辉。

最后两句“果遂吴都使者传,仰贺斯文归朗鉴,永资声政入薰弦”,表示诗人对杜牧能够成为吴都(即苏州)使者的任命表示祝贺和钦佩。将杜牧的诗歌比喻为斯文和鉴赏,认为他的作品将永远被人们传颂,永留在人们的心中。

总体而言,这首诗通过细腻的语言表达了对杜牧的敬佩和赞美,赞美了他的文学才华和家族的崇高品质。同时,诗中也流露出对杜牧逝世的感伤和遗憾之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

齐己

  齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。
齐己其他作品

齐己 〔唐朝〕

蠹不自蠹,而蠹于木心。蠹极木心,以丰尔腹。偶或成之,胡为勖人。人而不真,繇尔乱神。蠹兮蠹兮,何全其生。无托尔形,霜松雪柽。

赠岩居僧

齐己 〔唐朝〕

石如麒麟岩作室,秋苔漫坛净于漆。袈裟盖头心在无,黄猿白猿啼日日。

庭际新移松竹

齐己 〔唐朝〕

三茎瘦竹两株松,瑟瑟悠悠韵且同。抱节乍离新涧雪,盘根远别旧林风。岁寒相倚无尘地,荫影分明有月中。更待阳和信催促,碧梢青杪看凌空。
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com