瑞鹧鸪(落梅)

尤袤 〔宋朝〕

梁溪西畔小桥东。

落叶纷纷水映空。

五夜客愁花片里,一年春事角声中。

歌残玉树人何在,舞破山香曲未终。

却忆孤山醉归路,马蹄香雪衬东风。


单字解释:

瑞鹧鸪(落梅)翻译、赏析和诗意

《瑞鹧鸪(落梅)》是宋代诗人尤袤创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

梁溪西畔小桥东。

在梁溪的西岸,东边是一座小桥。

落叶纷纷水映空。

纷纷落下的落叶倒映在空中的水面上。

五夜客愁花片里,

连续五个夜晚,旅客们忧愁在花瓣中,

一年春事角声中。

而一年的春景正处在角声之中。

歌残玉树人何在,

歌声已经停止,玉树依然繁茂,人却不知去向。

舞破山香曲未终。

舞蹈已经跳坏,山香的曲调尚未结束。

却忆孤山醉归路,

却回忆起在孤山醉酒归家的路,

马蹄香雪衬东风。

马蹄声在芳香的雪地上回荡,东风吹拂着。

诗词的诗意主要表现了四季变换中的寂寥与流转。诗人以梁溪小桥和水面上的落叶作为开篇描绘,传达出秋天的凄凉景色。接下来,他描述了旅客们在花瓣中的忧愁和春天的角声,暗示了岁月的流转与人事的更迭。诗中歌声停止、舞蹈跳坏的描写,表达了时光流逝、事物消逝的无常感,而玉树依然繁茂却无人欣赏,则映射出人生的无常和时代的更迭。最后两句表达了诗人怀念过去时光的情感,回忆起在孤山醉酒归家的路上,马蹄声和东风的交织,将读者带入一种怀旧的氛围。

这首诗词通过描绘自然景物和人事变迁,抒发了诗人对岁月流转和时光消逝的感慨。同时,通过寄托于自然景物的表现手法,表达了对过去美好时光的怀念和对生命无常的思考。整首诗词情感凄凉而深沉,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
尤袤其他作品

尤袤 〔宋朝〕

寒窗莫怪吟声苦,举室长悬似细腰。

尤袤 〔宋朝〕

胸中襞积千般事,到得相逢一语无。

尤袤 〔宋朝〕

万室欢呼忘冻馁,一犁酥润到根苗。
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com