挽成峨峰

牟巘五 〔宋朝〕

轻举游帷宅,高辞神武门。

赐湖分老监,遗笏付诸孙。

玉映神尤朗,丹成道自真。

只应峨顶月,万里照仙魂。


单字解释:

挽成峨峰翻译、赏析和诗意

《挽成峨峰》是宋代诗人牟巘五所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

挽成峨峰

轻举游帷宅,

高辞神武门。

赐湖分老监,

遗笏付诸孙。

玉映神尤朗,

丹成道自真。

只应峨顶月,

万里照仙魂。

译文:

推开轻巧的帷幕,踏入崇高的府邸,

告别神武的宫门。

赐予湖泊分与老人监视,

将仪仗传给后代。

玉照耀神圣的容颜,

丹成就真实的道路。

唯有峨峰之巅的月亮,

照耀着万里之外的仙魂。

诗意:

这首诗词通过描绘一个官员的辞官离去,表达了对仕途的告别和追求真实道路的向往。诗中的“轻举游帷宅”和“高辞神武门”表明主人公离开了权势和荣耀的场所,选择了自由自在的生活。他将湖泊分给老人监视,将权杖传给子孙,传达了他对家族的托付和对人生意义的思考。

接下来的两句“玉映神尤朗,丹成道自真”表达了主人公对自己追求真实和超越凡俗的追求。玉和丹分别象征着高贵和纯粹,他们的映照和成就使他的道路更加真实和神圣。

最后两句“只应峨顶月,万里照仙魂”表达了主人公对远方的仙境和灵魂的向往。峨顶的月亮象征着纯洁和超越,它在遥远的地方照耀着仙魂,给人以无限的遐想和美好的愿景。

赏析:

《挽成峨峰》以简洁的语言描绘了一个官员告别权势、追求真实道路的场景。诗中的意象传达了对自由、纯粹和超越的向往,以及对家族和灵魂的关怀。作者运用了富有想象力的意象,通过对玉、丹、月等元素的运用,使诗词充满了神秘和美感。

整首诗词情感内敛,读来给人以宁静和思索的感觉。它展示了宋代文人追求内心真实与超越世俗的精神追求,也表达了对家族和灵魂的关怀与托付。《挽成峨峰》以其深邃的意境和含蓄的思想,展现了宋代诗词的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
牟巘五其他作品

四安道中所见

牟巘五 〔宋朝〕

可是茅冈太无赖,苦要钱足刺船行。却闻官路相将近,便觉山舆陡顿轻。

四安道中所见

牟巘五 〔宋朝〕

人向长安渡口归,长安不见但云霏。只应白鹭曾相识,船到前头更不飞。

四安道中所见

牟巘五 〔宋朝〕

崎岖踏破布行缠,负米担盐似蚁缘。为羡生涯随处足,五湖鲑菜范公船。
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com