枕上

艾性夫 〔宋朝〕

画兰重补纸床屏,支石横眠道气清。

杜宇不啼春一半,落花如梦雨三更。

老心暗觅余年健,万感偏从静夜生。

最忆宝莲山下月,照人扶醉听吹笙。


单字解释:

枕上翻译、赏析和诗意

《枕上》是宋代艾性夫创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

画兰重补纸床屏,

用画笔重新补绘了花瓣纸制的床屏幕,

图案如同兰花般美丽。

支石横眠道气清。

我躺在石头上,感受着道的清风。

杜宇不啼春一半,

杜鹃鸟不再啼鸣,春天已经过了一半,

它的歌声已经消失。

落花如梦雨三更。

落下的花瓣像梦一样飘雨般,

在深夜里飘落。

老心暗觅余年健,

年老的心灵暗暗寻找着年轻时的健康与活力,

渴望重拾年轻的感觉。

万感偏从静夜生。

千种情感尤其在寂静的夜晚迸发出来,

思绪万千,感慨交集。

最忆宝莲山下月,

我最怀念的是在宝莲山下的那轮明月,

它照亮了我醉卧其中,倾听笙歌之时的情景。

照人扶醉听吹笙。

明月照亮了我醉倒的身影,倾听笙歌的声音。

这首诗词《枕上》抒发了艾性夫对岁月流转和自身经历的感慨之情。诗人通过描绘重绘兰花图案的床屏、躺在支石上感受道的清风、杜鹃不再啼鸣、花瓣如梦般飘落等意象,表达了自己对时光流逝和年老的思考。诗人在静夜中回忆起宝莲山下明月的美景,以及自己曾经醉卧其中,聆听笙歌之时的愉悦心情,暗示了对过去美好时光的留恋和怀念之情。

整首诗以自然景物和诗人内心的感受为主线,通过细腻的描写和情感抒发,传达了作者对时间的感知和对逝去岁月的眷恋。这首诗词展示了宋代文人对自然景物的热爱和对人生哲理的思考,给人以深思和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
艾性夫其他作品

偶成

艾性夫 〔宋朝〕

似是轮囷老蠹鱼,尚饶兰露入铜蜍。诗亡正恐鲁无史,士贱岂容秦有书。世味几时回橄榄,秋山随地著蘧庐。多情樵客能相问,莫有余閒赋子虚。

古意六首

艾性夫 〔宋朝〕

贱妾燕子身,衔泥巢君堂。游子黄鹄志,辞家犹南翔。采花为谁容,袭兰为谁香。

古意六首

艾性夫 〔宋朝〕

佳人买明镜,意重轻千金。结以双罗带,欲照荡子心。荡子渺不归,镜影春云深。
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com