知音者诚希

韩愈_古诗文网 韩愈 〔唐朝〕

知音者诚希,念子不能别。

行行天未晓,携酒踏明月。


单字解释:

知音者诚希翻译、赏析和诗意

《知音者诚希》是唐代文学家韩愈创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

知音者诚希,念子不能别。

行行天未晓,携酒踏明月。

诗意:

这首诗词表达了作者对知音的渴望和对友谊的珍视。作者希望能够找到能够真正了解自己的知己,而且他内心深处对于与知音分离的忧虑和不舍之情。诗中描述了作者在清晨时分出行,带着酒壶漫步在明亮的月光下,寓意着他希望与知音共同分享美好时刻,共度人生的旅程。

赏析:

1. 知音之希求:诗的开头表达了作者对知音的真挚渴望,这种知音是能够真正理解自己内心世界的人,共同分享喜怒哀乐的朋友。知音在古代诗词中常被赋予特殊的意义,被认为是一种宝贵的情谊。

2. 念子不能别:这句表达了作者对与知音分离的忧虑和不舍之情。作者希望与知音始终在一起,无论何时何地都不分离,共同面对人生的挑战和困境。

3. 行行天未晓,携酒踏明月:这两句描绘了作者在清晨时分外出的情景。行行天未晓意味着作者在黎明前出行,天还没有完全亮起来,暗示了作者追求知音的决心和执着。携酒踏明月则是一种意境的描绘,作者带着酒壶在明亮的月光下行走,暗示了他希望与知音共同享受美好时刻,把握人生的幸福。

总体而言,《知音者诚希》表达了作者对知音的渴望和对友谊的珍视,诗中的清晨和明月意象增添了一种美好的意境,将情感与自然景色相融合,给人以愉悦和温馨的感受。这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者内心深处对于知音和友谊的向往,具有较强的感染力和艺术美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

韩愈

韩愈(768年—824年12月25日),字退之。河南河阳(今河南省孟州市)人。自称“郡望昌黎”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。唐代杰出的文学家、思想家、哲学家、政治家。

贞元八年(792年),韩愈登进士第,两任节度推官,累官监察御史。后因论事而被贬阳山,历都官员外郎、史馆修撰、中书舍人等职。元和十二年(817年),出任宰相裴度的行军司马,参与讨平“淮西之乱”。其后又因谏迎佛骨一事被贬至潮州。晚年官至吏部侍郎,人称“韩吏部”。长庆四年(824年),韩愈病逝,年五十七,追赠礼部尚书,谥号“文”,故称“韩文公”。元丰元年(1078年),追封昌黎伯,并从祀孔庙。

韩愈是唐代古文运动的倡导者,被后人尊为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。后人将其与柳宗元、欧阳修和苏轼合称“千古文章四大家”。他提出的“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等散文的写作理论,对后人很有指导意义。著有《韩昌黎集》等。

韩愈其他作品

李员外寄纸笔

韩愈 〔唐朝〕

题是临池后,分从起草余。兔尖针莫并,茧净雪难如。莫怪殷勤谢,虞卿正著书。

琴操十首·龟山操

韩愈 〔唐朝〕

龟之氛兮,不能云雨。龟之枿兮,不中梁柱。龟之大兮,祗以奄鲁。知将隳兮,哀莫余伍。周公有鬼兮,嗟余归辅。

戏题牡丹

韩愈 〔唐朝〕

幸自同开俱阴隐,何须相倚斗轻盈。陵晨并作新妆面,对客偏含不语情。双燕无机还拂掠,游蜂多思正经营。长年是事皆抛尽,今日栏边暂眼明。
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com