别后寄友生(一作崔鲁诗)

张蠙 〔唐朝〕

上马如飞鸟,飘然隔去尘。

共看今夜月,独作异乡人。

就养江南熟,移居井赋新。

襄阳曾卜隐,应与孟家邻。


单字解释:

别后寄友生(一作崔鲁诗)翻译、赏析和诗意

别后寄友生(一作崔鲁诗)

上马如飞鸟,飘然隔去尘。

共看今夜月,独作异乡人。

就养江南熟,移居井赋新。

襄阳曾卜隐,应与孟家邻。

中文译文:

骑上马,就像一只飞鸟一样,飘然离开尘世。

我们一起观赏今夜的月亮,我却感到自己是一个陌生的异乡人。

我来到江南,寻求新的生活。我习惯了这里的风土人情,也在这里写下了新的赋作。

我曾在襄阳预言隐居,或许与孟家相邻。

诗意:

这首诗表达了作者离别友人后的感受和内心的思考。作者骑马离开,感觉自己像一只飞鸟,摆脱尘世的束缚。在陌生的异乡,作者只能独自欣赏月亮,感到自己与他人格格不入。然而,作者逐渐适应了江南的生活,写下了新的赋作。诗的最后提及了襄阳,可能是一种向往隐居生活的表达,也暗示了与孟家相邻的可能。

赏析:

这首诗以简洁凝练的语言,表达了作者内心的情感和思索。用"上马如飞鸟"这样的比喻,传达了作者离去的轻快和自由感。通过对自然景物的描绘,如夜月和江南风土人情,作者展现了对新环境的接纳和适应。最后提及襄阳和孟家,增加了诗意的深度和留白,给读者留下了揣摩的空间。整首诗抒发了作者对离别的感受和对未来生活的期待,同时也透露了对隐居生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
张蠙其他作品

别后寄友生(一作崔鲁诗)

张蠙 〔唐朝〕

上马如飞鸟,飘然隔去尘。共看今夜月,独作异乡人。就养江南熟,移居井赋新。襄阳曾卜隐,应与孟家邻。

云朔逢山友

张蠙 〔唐朝〕

会面却生疑,居然似梦归。塞深行客少,家远识人稀。战马分旗牧,惊禽曳箭飞。将军虽异礼,难便脱麻衣。

逢漳州崔使君北归

张蠙 〔唐朝〕

在郡多殊称,无人不望回。离城携客去,度岭担猿来。障写经冬蕊,瓶缄落暑梅。长安有归宅,归见锁青苔。
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com