虞美人

王千秋 〔宋朝〕

琵琶弦畔春风面。

曾向尊前见。

彩云初散燕空楼。

萧寺相逢各认、两眉愁。

旧时曲谱曾翻否。

好在曹纲手。

老来心绪怯么弦。

出塞移船莫遣、到愁边。


单字解释:

虞美人翻译、赏析和诗意

诗词:《虞美人》

朝代:宋代

作者:王千秋

琵琶弦畔春风面。

曾向尊前见。

彩云初散燕空楼。

萧寺相逢各认、两眉愁。

旧时曲谱曾翻否。

好在曹纲手。

老来心绪怯么弦。

出塞移船莫遣、到愁边。

中文译文:

在琵琶的弦旁,春风拂面。

曾经见过尊贵的人。

彩云刚散,燕子空楼。

在萧寺相遇,我们彼此认出来,两只眉头都愁苦。

曾经翻过旧时的曲谱吗?

幸好有曹纲的指引。

年老之后,心情畏怯如弦。

离开塞外,移船勿遣,到达忧愁的边缘。

诗意与赏析:

《虞美人》是宋代王千秋创作的一首诗词,通过描写琵琶的弦旁春风、彩云初散的景象,表达了诗人对过去时光和爱情的思念之情。

诗中的“琵琶弦畔春风面”描绘了春风拂面的美好景象,暗喻着年轻时的浪漫和激情。诗人曾向尊贵的人展示过自己的才华,但如今彩云初散,燕子离去,表明诗人已经年老,时光不再青春。

接下来的两句“萧寺相逢各认、两眉愁”表达了诗人与另一位相逢的人眼神相对时的相互认同和彼此的忧愁之情。这里的“两眉愁”抒发了诗人内心的郁结和忧伤。

接着,诗人提到了曾经翻阅过的旧时曲谱,幸好有曹纲的指引,这里可以理解为在人生的旅途中,曲谱代表过去的经历和回忆,而曹纲则代表着指引和帮助。这句表达了诗人对过去的回忆和感激之情。

最后两句“老来心绪怯么弦,出塞移船莫遣、到愁边”表达了诗人在年老之后,心情如同畏怯的琵琶弦,不愿离开塞外的边界,不愿乘船到达忧愁的境地。这里表现了对逝去时光和爱情的留恋和不舍之情。

总体而言,这首诗词《虞美人》通过描绘自然景象和抒发内心情感,表达了诗人对过去时光和爱情的思念之情,展现了岁月流转中的无奈和忧伤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
王千秋其他作品

好事近

王千秋 〔宋朝〕

人物又无双,馀事锦机闲织。□就两都新赋,笑一生联缉。来年秋色起鹏程,一举上晴碧。须洗玉荷为寿,助穿杨飞的。

浣溪沙

王千秋 〔宋朝〕

殢玉偎香倚翠屏。当年常唤在凝春。 岂知云雨散逡巡,不止恨伊唯准拟。 也先伤我太因循。而今头过总休论。

鹧鸪天·翠勺银锅飨夜游

王千秋 〔宋朝〕

翠杓银锅飨夜游。万灯初上月当楼。 溶溶琥碧流匙滑,璨璨蠙珠著面浮。 香入手,暖生瓯。依然京国旧风流。 翠娥且放杯行缓,甘味虽浓欲少留。
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com