相和歌辞·班婕妤

徐彦伯 〔唐朝〕

君恩忽断绝,妾思终未央。

巾栉不可见,枕席空馀香。

窗暗网罗白,阶秋苔藓黄。

应门寂已闭,流涕向昭阳。


单字解释:

相和歌辞·班婕妤翻译、赏析和诗意

中文译文:

君的恩情突然断绝,

我对你的思念永远不止。

巾栉看不到了,

枕席上只剩下香气。

窗户暗暗地挂着白色的网罗,

台阶上长满了秋天的苔藓。

应该去的门已经关闭,

我流泪望着昭阳宫。

诗意和赏析:

这首诗表达了班婕妤对皇帝的思念和忧伤之情。诗中描绘了君恩断绝后,婕妤对君的思念仍未消失,且越来越浓烈。她感叹巾栉不再见,枕席上只余香气,暗指与君之间的亲密接触已经消失,只能通过香气来怀念。诗中的窗户挂着白色的网罗,台阶上长满了秋天的苔藓,暗喻婕妤心中的寂寞和孤单。而应该去的门已经关闭,婕妤的流泪表达了她对君的思念之情。整首诗以简洁的词句抒发了班婕妤对君的忠诚和思念之情,深情而动人。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
徐彦伯其他作品

郊庙歌辞·仪坤庙乐章·永和

徐彦伯 〔唐朝〕

猗若清庙,肃肃荧荧。国荐严祀,坤兴淑灵。有几在室,有乐在庭。临兹孝享,百禄惟宁。

相和歌辞·胡无人行

徐彦伯 〔唐朝〕

十月繁霜下,征人远凿空。云摇锦更节,海照角端弓。暗碛埋砂树,冲飙卷塞蓬。方随膜拜入,歌舞玉门中。

相和歌辞·班婕妤

徐彦伯 〔唐朝〕

君恩忽断绝,妾思终未央。巾栉不可见,枕席空馀香。窗暗网罗白,阶秋苔藓黄。应门寂已闭,流涕向昭阳。
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com