【岭南万里送孀孤】的意思及全诗出处和翻译赏析

【岭南万里送孀孤】出处

出自 宋朝 方回《送方岩夫四首》

【岭南万里送孀孤】的全诗

《送方岩夫四首》

同姓同年绾左符,岭南万里送孀孤

先君遗墨今犹在,为问封州有后无。


单字解释:

【岭南万里送孀孤】平仄韵脚

拼音:lǐng nán wàn lǐ sòng shuāng gū
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

送方岩夫四首翻译、赏析和诗意

《送方岩夫四首》是宋代诗人方回所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

送别方岩夫(四首)

同姓同年绾左符,

岭南万里送孀孤。

先君遗墨今犹在,

为问封州有后无。

诗意:

这首诗词是方回送别方岩夫的四首连诗。诗中描绘了送别时的场景和情感。方岩夫与方回同姓同年,他们通过绾左符来表达情谊。方岩夫是孀孤,即丧偶且无子女的人。方回以岭南为背景,表示自己从遥远的地方来送别方岩夫。诗人提到了先君遗留下来的墨宝,表达了对方岩夫的问候和祝福,同时也表达了对方岩夫的后代的关切。

赏析:

这首诗词以简洁的语言和情感真挚的表达展示了友谊和关怀。方岩夫与方回同姓同年,通过绾左符来表示他们之间的情谊。岭南万里的距离,更加强调了方回特意前来送别的心意和对方岩夫的重视。诗中提到的先君遗留的墨宝,既是对方岩夫的赞美,也是对他后代的关切,体现了诗人的温情和情感的延续。整首诗词简练而含蓄,通过几个简短的句子,传递了深深的情感和真挚的祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《岭南万里送孀孤》全诗拼音读音参考

sòng fāng yán fū sì shǒu
送方岩夫四首

tóng xìng tóng nián wǎn zuǒ fú, lǐng nán wàn lǐ sòng shuāng gū.
同姓同年绾左符,岭南万里送孀孤。
xiān jūn yí mò jīn yóu zài, wèi wèn fēng zhōu yǒu hòu wú.
先君遗墨今犹在,为问封州有后无。

“岭南万里送孀孤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岭南万里送孀孤”出自宋朝诗人方回的 《送方岩夫四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com