【七年守郡罢三年】的意思及全诗出处和翻译赏析

【七年守郡罢三年】出处

出自 宋朝 方回《春晚杂兴十二首》

【七年守郡罢三年】的全诗

《春晚杂兴十二首》

七年守郡罢三年,卖尽山中五顷田。

书籍可捐衣可典,犹能醉面仰看天。


单字解释:

【七年守郡罢三年】平仄韵脚

拼音:qī nián shǒu jùn bà sān nián
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

春晚杂兴十二首翻译、赏析和诗意

《春晚杂兴十二首》是宋代诗人方回的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

七年守郡罢三年,

经历了七年的守郡生活,最终解职三年。

这句描写了作者在地方任职七年后被罢官,过了三年的失业生活。通过这两个数字,展示了作者的辛勤努力和坚守,以及他的失意遭遇。

卖尽山中五顷田。

不得已卖掉了山中的五顷田地。

这句表达了作者在困境中的无奈和无法选择的苦衷。尽管他卖掉了自己的土地,但他并没有放弃对生活的希望和追求。

书籍可捐衣可典,

纵然贫穷,也可以捐掉衣物或者典当书籍。

这句表达了作者对书籍的珍视和对知识的追求。即使在贫困的情况下,他也宁可捐掉自己的衣物,以换取更多的书籍来丰富自己的精神世界。

犹能醉面仰看天。

即使陷入困境,作者仍能醉心于美好的事物,仰望苍天。

这句表达了作者的乐观精神和豁达心态。尽管经历了失败和挫折,他仍然能够以乐观的态度面对困境,并从中找到自己的坚持和希望。

整首诗以自身经历为主题,表达了作者在官场上的坎坷遭遇和人生的起伏。通过描述自己的困境和心态,表达了对自由、知识和美好事物的追求,以及对人生的积极态度。这首诗词展示了作者坚韧不拔、积极向上的品质,同时也鼓舞了读者在困境中保持乐观和追求美好的信念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《七年守郡罢三年》全诗拼音读音参考

chūn wǎn zá xìng shí èr shǒu
春晚杂兴十二首

qī nián shǒu jùn bà sān nián, mài jǐn shān zhōng wǔ qǐng tián.
七年守郡罢三年,卖尽山中五顷田。
shū jí kě juān yī kě diǎn, yóu néng zuì miàn yǎng kàn tiān.
书籍可捐衣可典,犹能醉面仰看天。

“七年守郡罢三年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七年守郡罢三年”出自宋朝诗人方回的 《春晚杂兴十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com