【放般东下兴悠哉】的意思及全诗出处和翻译赏析

【放般东下兴悠哉】出处

出自 宋朝 邓深《宜春解缆》

【放般东下兴悠哉】的全诗

《宜春解缆》

江迥晨光独早回,放般东下兴悠哉

西风嫋嫋携将去,细雨冥冥看得来。


单字解释:

【放般东下兴悠哉】平仄韵脚

拼音:fàng bān dōng xià xìng yōu zāi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

宜春解缆翻译、赏析和诗意

《宜春解缆》是宋代诗人邓深创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

江迥晨光独早回,

放般东下兴悠哉。

西风嫋嫋携将去,

细雨冥冥看得来。

诗意:

这首诗描绘了早晨江上的景象。晨光迎接着江水的回归,宛如释放出的一条船在东方逐渐消失,给人以宁静和舒适的感觉。同时,西风拂面吹来,轻柔的细雨隐约可见,增添了一种神秘的氛围。

赏析:

这首诗用简洁的语言描绘了江上早晨的景色,展现出作者对大自然的敏锐观察和对生活的感悟。诗人通过对光线、风和雨的描绘,传达出宁静、舒适和神秘的情感。晨光的独自回归和船只消失的意象,给人一种宁静和自由的感觉,暗示着一种解脱和放松的状态。西风嫋嫋、细雨冥冥的描写则增添了一种诗意的神秘感,使整首诗更具意境。

此诗以简洁的语言和形象的描写,将江上的景色与人的情感相融合,展示了诗人对自然景观的细腻感受和对生活的独特理解。读者在阅读中可以感受到清晨的宁静和舒适,也能够在诗中感受到一种追求自由和超脱的情感。整首诗通过细腻的描写和巧妙的意象,营造出一种独特的氛围,给人以深思和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《放般东下兴悠哉》全诗拼音读音参考

yí chūn jiě lǎn
宜春解缆

jiāng jiǒng chén guāng dú zǎo huí, fàng bān dōng xià xìng yōu zāi.
江迥晨光独早回,放般东下兴悠哉。
xī fēng niǎo niǎo xié jiāng qù, xì yǔ míng míng kàn de lái.
西风嫋嫋携将去,细雨冥冥看得来。

“放般东下兴悠哉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“放般东下兴悠哉”出自宋朝诗人邓深的 《宜春解缆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com