【密意深情几度春】的意思及全诗出处和翻译赏析

【密意深情几度春】出处

出自 宋朝 陈普《七夕后一日》

【密意深情几度春】的全诗

《七夕后一日》

明朝来岁总过去,密意深情几度春

此是吾徒尘垢事,敢将上下位星辰。


单字解释:

【密意深情几度春】平仄韵脚

拼音:mì yì shēn qíng jǐ dù chūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

七夕后一日翻译、赏析和诗意

《七夕后一日》是一首宋代陈普创作的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:

七夕节过去了一天,

明朝又一年又一轮,

深情密意几度春,

这是我等凡人的琐事,

岂敢与上下的星辰相提并论。

诗意:

这首诗描绘了七夕节过后的一天。诗人通过自省和反思,表达了对时间的感慨和对人事变迁的思考。明朝指的是新的一年,轮指的是岁月的循环。诗人深情地回顾了几度春光,映照了自己的心境和情感。他意识到自己是微不足道的凡人,对于宇宙中的星辰来说,自己的琐事微不足道,不敢与之相提并论。

赏析:

这首诗以简洁明快的语言展现了作者的感慨和思考。诗人通过对时间和人事的描绘,展示了自己对生命和宇宙的思考态度。他在七夕节过后的一天,回忆起几度春光,体悟到了时间的流转和自身的渺小。诗中的"密意深情"表达了诗人内心深处的情感和感慨,而"上下位星辰"的对比更加凸显了自己的渺小和星辰的伟大。整首诗以简约的语言展现了作者的情感和思考,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《密意深情几度春》全诗拼音读音参考

qī xī hòu yī rì
七夕后一日

míng zhāo lái suì zǒng guò qù, mì yì shēn qíng jǐ dù chūn.
明朝来岁总过去,密意深情几度春。
cǐ shì wú tú chén gòu shì, gǎn jiāng shàng xià wèi xīng chén.
此是吾徒尘垢事,敢将上下位星辰。

“密意深情几度春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“密意深情几度春”出自宋朝诗人陈普的 《七夕后一日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com