【区域瓯闽此岭存】的意思及全诗出处和翻译赏析

【区域瓯闽此岭存】出处

出自 宋朝 陈宓《分水岭》

【区域瓯闽此岭存】的全诗

《分水岭》

区域瓯闽此岭存,朝来飞雨暮行云。

方今天下车同轨,一水如何强别分。


单字解释:

【区域瓯闽此岭存】平仄韵脚

拼音:qū yù ōu mǐn cǐ lǐng cún
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

分水岭翻译、赏析和诗意

诗词:《分水岭》

作者:陈宓

朝代:宋代

中文译文:

区域瓯闽此岭存,

朝来飞雨暮行云。

方今天下车同轨,

一水如何强别分。

诗意与赏析:

《分水岭》这首诗词描绘了一座山岭,它在瓯和闽两个地区之间屹立不倒。清晨时,雨水飞扬,傍晚时,云彩缓缓流动,形成了景色的变幻。在当下,整个天下的车辆都通行在同一条轨道上,无论是哪条水流,又如何能够强行分离?

这首诗词运用了山岭、雨水、云彩、车辆和水流等意象,表达了作者对于区域间的界限和分隔的思考。山岭作为地理上的分水岭,象征着不同区域之间的界限,而飞雨和行云则是时间的流转,凸显了界限的相对性和不稳定性。

最后两句表达了天下万物归于同一轨道的现实状况,无论是哪条水流,都无法强行分离。这里的水流可以理解为人和事物,而分水岭则代表着人们划定的界限和隔阂。诗人透过描绘自然景物,寄寓了对于界限和分隔的思考,以及对于统一和合一的渴望。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对于界限和分离的思考,并呼唤人们超越界限,追求统一和和谐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《区域瓯闽此岭存》全诗拼音读音参考

fēn shuǐ lǐng
分水岭

qū yù ōu mǐn cǐ lǐng cún, zhāo lái fēi yǔ mù xíng yún.
区域瓯闽此岭存,朝来飞雨暮行云。
fāng jīn tiān xià chē tóng guǐ, yī shuǐ rú hé qiáng bié fēn.
方今天下车同轨,一水如何强别分。

“区域瓯闽此岭存”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“区域瓯闽此岭存”出自宋朝诗人陈宓的 《分水岭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com