【欲去题诗细作行】的意思及全诗出处和翻译赏析

【欲去题诗细作行】出处

出自 宋朝 晁公溯《寄子兼弟时闻有平都之游》

【欲去题诗细作行】的全诗

《寄子兼弟时闻有平都之游》

春风殿阁百花香,欲去题诗细作行

闻尔东游有佳句,只应先我赋灵光。


单字解释:

【欲去题诗细作行】平仄韵脚

拼音:yù qù tí shī xì zuò xíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

寄子兼弟时闻有平都之游翻译、赏析和诗意

《寄子兼弟时闻有平都之游》是宋代晁公溯所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

春风吹拂殿阁间,百花散发香气弥漫。

我想去题写细致的诗篇,展开我的行程。

听说你东游有佳句,我应该先以我的灵光来赋诗。

诗意:

这首诗词表达了晁公溯对春风吹拂殿阁的美景以及心中对创作的憧憬和渴望。他听说你有着优美的诗句,但他希望能够先以自己的才思创作出灵动的诗篇。

赏析:

这首诗词以春风、殿阁、百花为景,将美景与创作意愿相结合,展示了晁公溯的诗人情怀。他想要离开当前的环境,去追寻更广阔的创作空间,并希望在旅途中能够遇到有才情的人,从他们那里汲取灵感。晁公溯表现出他对诗歌创作的渴望和对诗人之间交流的重视。这首诗词流畅而清新,情感真挚,展现了晁公溯对美好事物和诗歌创作的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《欲去题诗细作行》全诗拼音读音参考

jì zǐ jiān dì shí wén yǒu píng dōu zhī yóu
寄子兼弟时闻有平都之游

chūn fēng diàn gé bǎi huā xiāng, yù qù tí shī xì zuò xíng.
春风殿阁百花香,欲去题诗细作行。
wén ěr dōng yóu yǒu jiā jù, zhǐ yīng xiān wǒ fù líng guāng.
闻尔东游有佳句,只应先我赋灵光。

“欲去题诗细作行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲去题诗细作行”出自宋朝诗人晁公溯的 《寄子兼弟时闻有平都之游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com