【借问去来何见闻】的意思及全诗出处和翻译赏析

【借问去来何见闻】出处

出自 宋朝 晁公溯《送王师厚》

【借问去来何见闻】的全诗

《送王师厚》

宿草丘边手自耘,辍耘过我意良勤。

可怜一语未深接,借问去来何见闻


单字解释:

【借问去来何见闻】平仄韵脚

拼音:jiè wèn qù lái hé jiàn wén
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

送王师厚翻译、赏析和诗意

《送王师厚》是晁公溯创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:

在草丘边宿营时,我亲自耕耘着土地,

工作辛勤,但却停下来迎接你的到来。

可惜我们的对话未能深入,

我想借此机会询问你出行时的所见所闻。

诗意:

这首诗词描绘了一位诗人在草丘边宿营时的情景,他辛勤地耕耘土地,却为了迎接王师厚的到来而停下工作。诗人感到遗憾的是,他们的交谈并没有深入,没有机会详细了解王师厚的旅途见闻。这首诗词表达了诗人对友谊和交流的渴望,同时也流露出对未知世界的好奇心和向往。

赏析:

《送王师厚》以简洁明了的语言展现了作者内心的情感和思考。诗中的宿营场景和耕作的动作,为诗人与王师厚的相遇提供了背景,也凸显了诗人的勤劳和真诚。而诗人对话的未能深入,表达了他对于更多了解的渴望,对于友谊和人际交往的重视。这首诗词在简短的文字中蕴含着深邃的情感,让人回味无穷。

整体而言,这首诗词以平实的场景和朴素的语言传达了作者对友谊和交流的珍视,以及对未知世界的向往。它诗意深远,表达了人类对于真挚友谊和互相了解的渴望,同时也引发了人们对于生活中未知领域的好奇心和探索欲望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《借问去来何见闻》全诗拼音读音参考

sòng wáng shī hòu
送王师厚

sù cǎo qiū biān shǒu zì yún, chuò yún guò wǒ yì liáng qín.
宿草丘边手自耘,辍耘过我意良勤。
kě lián yī yǔ wèi shēn jiē, jiè wèn qù lái hé jiàn wén.
可怜一语未深接,借问去来何见闻。

“借问去来何见闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“借问去来何见闻”出自宋朝诗人晁公溯的 《送王师厚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com