【泣向东风拭泪痕】的意思及全诗出处和翻译赏析

【泣向东风拭泪痕】出处

出自 宋朝 晁公溯《感事》

【泣向东风拭泪痕】的全诗

《感事》

征衣消尽洛阳尘,泣向东风拭泪痕

不及青春归有信,一年一别乐游园。


单字解释:

【泣向东风拭泪痕】平仄韵脚

拼音:qì xiàng dōng fēng shì lèi hén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

感事翻译、赏析和诗意

诗词:《感事》

朝代:宋代

作者:晁公溯

中文译文:

征衣消尽洛阳尘,

泣向东风拭泪痕。

不及青春归有信,

一年一别乐游园。

诗意:

这首诗描绘了一种离别的情感和对时光流转的感慨。诗人晁公溯以洛阳为背景,描述了战争征途上衣衫逐渐磨损、被沉重的尘土覆盖的景象。在别离之际,他向东风诉说内心的悲伤,用风拂去满腮的泪痕。他感叹自己没有能够尽情享受青春的时光,也没有圆满地完成自己的心愿,只能一年一次地在离别中寻找快乐,去游园作乐。

赏析:

《感事》一诗以简练的语言展现了离别的哀愁和对青春的无奈。晁公溯通过描写征衣消尽洛阳尘,表现出战争带来的艰辛和疲惫,同时也隐喻了人生的辛酸和不易。他以泪痕和东风的对话,表达了内心的伤感和无尽的别离之情。诗人的感慨体现了对青春逝去和时光流转的无奈,他并没有实现自己的理想,只能在一年一别的离别中去寻找片刻的快乐,以抚慰内心的失落和不甘。

整首诗使用了简练的语言和明确的意象,情感真挚而深沉。通过对细节的描写,诗人成功地传达了离别的苦痛和对逝去时光的感慨。这首诗以其真实的情感和深刻的思考,使读者能够产生共鸣,感受到离别和时光流转的无常,引发对生命的思考和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《泣向东风拭泪痕》全诗拼音读音参考

gǎn shì
感事

zhēng yī xiāo jǐn luò yáng chén, qì xiàng dōng fēng shì lèi hén.
征衣消尽洛阳尘,泣向东风拭泪痕。
bù jí qīng chūn guī yǒu xìn, yī nián yī bié lè yóu yuán.
不及青春归有信,一年一别乐游园。

“泣向东风拭泪痕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泣向东风拭泪痕”出自宋朝诗人晁公溯的 《感事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com