出自 的《登襄阳城》
旅客三秋至,层城四望开。
楚山横地出,汉水接天回。
冠盖非新里,章华即旧台。
习池风景异,归路满尘埃。
翻译
我客游他乡,不期然已到了九月,现在站在这城头上放眼四望,顿觉景象开阔。
楚山横亘,耸出地面,汉水水势浩淼,仿佛与云天相连,转折迂回而去。
冠盖里已名不副实,不再与现在的情形相称了;章华台也只能代称旧日的台榭。
习池的风景已与当年不同了,不再有那种清幽之美,归路所见,满目尘埃。
注释
⑴三秋:指九月,即秋天的第三个月。王勃《滕王阁序》:“时维九月,序属三秋。”
⑵楚山:在襄阳西南,即马鞍山,一名望楚山。
⑶汉水:长江支流。襄阳城正当汉水之曲,故云“接天回”。
⑷冠盖:里名,据《襄阳耆旧传》载,冠盖里得名于汉宣帝时。因为当时襄阳的卿士、刺史等多至数十人。冠和盖都是官宦的标志。
⑸章华:台名,春秋时期楚灵王所筑。
⑹习池:汉侍中习郁曾在岘山南做养鱼池,池中载满荷花,池边长堤种竹和长椒,是襄阳名胜,后人称为习池。
dēng xiāng yáng chéng
登襄阳城
lǚ kè sān qiū zhì, céng chéng sì wàng kāi.
旅客三秋至,层城四望开。
chǔ shān héng dì chū, hàn shuǐ jiē tiān huí.
楚山横地出,汉水接天回。
guān gài fēi xīn lǐ, zhāng huá jí jiù tái.
冠盖非新里,章华即旧台。
xí chí fēng jǐng yì, guī lù mǎn chén āi.
习池风景异,归路满尘埃。
“归路满尘埃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归路满尘埃”出自诗人的 《登襄阳城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。