【云是月华宫裹人】的意思及全诗出处和翻译赏析

【云是月华宫裹人】出处

出自 宋朝 孔武仲《杂诗四首》

【云是月华宫裹人】的全诗

《杂诗四首》

霞冠鹤氅一道士,梦半留丹三四粒。

云是月华宫裹人,掌心微带银波湿。


单字解释:

【云是月华宫裹人】平仄韵脚

拼音:yún shì yuè huá gōng guǒ rén
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

杂诗四首翻译、赏析和诗意

《杂诗四首》是宋代孔武仲创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

霞冠鹤氅一道士,梦半留丹三四粒。

云是月华宫裹人,掌心微带银波湿。

诗词以描写一位道士为主题,他身着鹤氅,头戴霞冠。首句表达了道士的形象,给人一种神秘感。第二句中,道士似乎从梦中醒来,但梦境中的仙丹却未完全消散,还残留在他的心中。这里的丹指的是炼丹术中所用的丹药,象征着道士修炼的精神追求。

第三句通过比喻,将云与月华相连,形容道士所居住的地方,宛如被云彩所笼罩的宫殿。这里的月华指的是月光,给人一种神秘而幽静的感觉。第四句则描写道士的掌心微微湿润,似乎沾染了银波。这里的银波暗示了道士所修炼的道法,以及他与灵性世界的联系。

整首诗词表达了道士的神秘与超脱,通过形象描写和比喻,展现了道士与自然、神秘力量的交融与追求。诗词运用了意象丰富的语言,营造出一种宁静、神秘的氛围。通过对道士形象的描写,诗人表达了对修炼者精神追求的赞美,以及与自然、宇宙之间的奇妙联系。整首诗词给人以遐想和思考,引发读者对人生、宇宙和灵性的思考与探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《云是月华宫裹人》全诗拼音读音参考

zá shī sì shǒu
杂诗四首

xiá guān hè chǎng yī dào shì, mèng bàn liú dān sān sì lì.
霞冠鹤氅一道士,梦半留丹三四粒。
yún shì yuè huá gōng guǒ rén, zhǎng xīn wēi dài yín bō shī.
云是月华宫裹人,掌心微带银波湿。

“云是月华宫裹人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云是月华宫裹人”出自宋朝诗人孔武仲的 《杂诗四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com