【寥落空江上】的意思及全诗出处和翻译赏析

【寥落空江上】出处

出自 宋朝 林景熙《宿七里滩》

【寥落空江上】的全诗

《宿七里滩》

寥落空江上,买鱼开酒尊。

乱山含雪意,孤艇寄枫根。

滩近不成梦,鸿飞欲断魂。

偶呼英帽语,一犬吠前村。


单字解释:

【寥落空江上】平仄韵脚

拼音:liáo luò kōng jiāng shàng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

宿七里滩翻译、赏析和诗意

《宿七里滩》是宋代诗人林景熙的作品。这首诗以描绘江滩夜景为主题,通过细腻的描写表现了诗人内心深处的孤寂和思念之情。

诗中写到"寥落空江上,买鱼开酒尊",表现了江滩的寂静和宁静。江滩上只有孤独的诗人和他的小船,他在这安静的环境中享受着自己的时光,品味着美好的酒和新鲜的鱼。

接着诗人描绘了"乱山含雪意,孤艇寄枫根",以表达自己的情感。乱山隐隐约约地笼罩在飘雪之中,给人一种朦胧而美丽的感觉。孤独的小船寄托着诗人的思念之情,仿佛根系于枫根之上,寄托了他的思绪和情感。

然后诗人写道"滩近不成梦,鸿飞欲断魂",表达了他对现实的感慨和对离别的思念之情。诗人置身于江滩之上,近在眼前的景物却如梦幻一般遥不可及,让他感到无限的遗憾和无奈。一只鸿雁飞过,引发了诗人对离别的深情思绪,仿佛他的魂魄都要随着鸿雁一同飞向远方。

最后两句"偶呼英帽语,一犬吠前村",通过描写诗人的行动和周围的环境,表达了他内心深处的孤独和寂寥。诗人在江滩上独自呼喊,却只有风吹过的声音作为回应。一只狗在远处吠叫,仿佛是这个孤独的诗人唯一的陪伴。这种寥寥无几的交流更凸显出诗人的孤独和无助。

整首诗以江滩夜景为背景,通过细腻而含蓄的描写,表达了诗人内心深处的孤独、思念和对现实的感慨。诗人将自己的情感与自然景物相融合,使读者在阅读中感受到了江滩的宁静、飘雪的美丽以及诗人内心的情感波动。这首诗流露出一种淡泊宁静的情怀,同时也反映了诗人内心深处的孤独和对离别的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《寥落空江上》全诗拼音读音参考

sù qī lǐ tān
宿七里滩

liáo luò kōng jiāng shàng, mǎi yú kāi jiǔ zūn.
寥落空江上,买鱼开酒尊。
luàn shān hán xuě yì, gū tǐng jì fēng gēn.
乱山含雪意,孤艇寄枫根。
tān jìn bù chéng mèng, hóng fēi yù duàn hún.
滩近不成梦,鸿飞欲断魂。
ǒu hū yīng mào yǔ, yī quǎn fèi qián cūn.
偶呼英帽语,一犬吠前村。

“寥落空江上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寥落空江上”出自宋朝诗人林景熙的 《宿七里滩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com