【试灯歌巷月痕寒】的意思及全诗出处和翻译赏析

【试灯歌巷月痕寒】出处

出自 宋朝 王镃《元宵》

【试灯歌巷月痕寒】的全诗

《元宵》

柳院春归雪未乾,试灯歌巷月痕寒

懒随翠影红香走,自买梅花插烛看。


单字解释:

【试灯歌巷月痕寒】平仄韵脚

拼音:shì dēng gē xiàng yuè hén hán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

元宵翻译、赏析和诗意

《元宵》是宋代诗人王镃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

柳院春归雪未干,

试灯歌巷月痕寒。

懒随翠影红香走,

自买梅花插烛看。

诗意:

这首诗词描绘了元宵节的景象。春天刚刚回到柳院,雪尚未融化。在烟花灯笼的映衬下,月亮的光芒苍白而寒冷。诗人心情悠闲,随意地跟随翠绿的影子和红香的气息漫步,自己买了梅花插在烛台上,静静地欣赏。

赏析:

这首诗词通过描绘元宵节的景象,展现了一种宁静、恬淡的氛围。诗人以简洁的语言表达了自然景物和人物的美感,展示了他对生活的淡泊和对美的欣赏。在寒冷的冬季,春天的脚步已经悄然而至,柳院中的春意渐浓。试灯和歌巷中的月光交相辉映,营造出一种静谧而祥和的氛围。诗人懒散地随着翠绿的影子和红香的气息,漫步于柳院之间。他买了梅花插在烛台上,烛光映照下的梅花更显娇艳,诗人静静地欣赏这美好的一刻。整首诗词以简洁的文字勾勒出了一幅幅美丽的景象,给予读者一种宁静、舒适的心境。

诗词《元宵》通过对元宵节的描绘,以及对春天的期待和对美的赞美,表达了诗人对自然的热爱和对生活的感悟。读者在阅读时,可以感受到春天的希望和美好的气息,同时也能够沉浸在宁静的境界中,感受到诗人对生活的淡泊和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《试灯歌巷月痕寒》全诗拼音读音参考

yuán xiāo
元宵

liǔ yuàn chūn guī xuě wèi gān, shì dēng gē xiàng yuè hén hán.
柳院春归雪未乾,试灯歌巷月痕寒。
lǎn suí cuì yǐng hóng xiāng zǒu, zì mǎi méi huā chā zhú kàn.
懒随翠影红香走,自买梅花插烛看。

“试灯歌巷月痕寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试灯歌巷月痕寒”出自宋朝诗人王镃的 《元宵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com