【叱起海红帘底月】的意思及全诗出处和翻译赏析

【叱起海红帘底月】出处

出自 《梦中作四绝句(之二)》

【叱起海红帘底月】的全诗

《梦中作四绝句(之二)》

黄金华发两飘萧,六九童心尚未消。

叱起海红帘底月,四厢花影怒于潮。


单字解释:

梦中作四绝句(之二)翻译、赏析和诗意

《梦中作四绝句(之二)》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意解析和赏析:

中文译文:

黄金华发两飘萧,

六九童心尚未消。

叱起海红帘底月,

四厢花影怒于潮。

诗意解析:

这首诗词描绘了诗人梦中的景象和情感体验。诗人以梦为背景,通过自然景物的描绘,抒发了他内心的情感和思考。

赏析:

首句"黄金华发两飘萧",黄金指太阳,华发指光芒,飘萧则意味着光芒逐渐减弱,暗示时间的流逝和生命的消逝。这句表达了诗人对光阴的感慨和对衰老的思考。

接着的"六九童心尚未消",六九指六九岁,童心表示纯真无邪的心灵。诗人借自己的年龄来映照童心未泯,表达了对青春时光的留恋和对成长带来的无奈。

第三句"叱起海红帘底月",用动词"叱起"表达了诗人激动的情感。海红指东方的朝霞,帘底月则意味着月亮在帘子底下。这一句描绘了一幅早晨海边的景象,展现了诗人内心的喜悦和对自然美景的赞美。

最后一句"四厢花影怒于潮",四厢指四周,花影指花影斑驳的景象,怒于潮则表示花影受到潮汐的冲击。这句表达了自然界的变幻和变化,也可以理解为人生的沧桑和不可预测性。

整首诗以梦境为背景,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人内心的情感和对时光流转、生命变迁的思索。诗中运用了丰富的意象和形象化的语言,表达出对光阴流逝、青春逝去的感慨,以及对自然界的瞩目和感叹。这首诗词通过简洁的语言和深刻的意境,展示了诗人独特的情感体验和对人生的思考,给人以深思与共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《叱起海红帘底月》全诗拼音读音参考

mèng zhōng zuò sì jué jù zhī èr
梦中作四绝句(之二)

huáng jīn huá fà liǎng piāo xiāo, liù jiǔ tóng xīn shàng wèi xiāo.
黄金华发两飘萧,六九童心尚未消。
chì qǐ hǎi hóng lián dǐ yuè, sì xiāng huā yǐng nù yú cháo.
叱起海红帘底月,四厢花影怒于潮。

“叱起海红帘底月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“叱起海红帘底月”出自诗人的 《梦中作四绝句(之二)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com