【正是河豚欲上时】的意思及全诗出处和翻译赏析

【正是河豚欲上时】出处

出自 宋朝 严有翼《戏题河豚》

【正是河豚欲上时】的全诗

《戏题河豚》

蒌蒿短短荻芽肥,正是河豚欲上时

甘美远胜西子乳,吴王当日未曾知。


单字解释:

【正是河豚欲上时】平仄韵脚

拼音:zhèng shì hé tún yù shàng shí

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平四支  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

戏题河豚翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:《戏题河豚》

蒌蒿短短荻芽肥,

蒌蒿短短,荻芽茂盛,

正是河豚欲上时。

正是河豚欲跃身上岸时。

甘美远胜西子乳,

它那鲜美甘甜远胜过西子乳,

吴王当日未曾知。

而吴王当年并不知道。

诗意:这首诗以描述河豚的情景为主题。诗中描绘了蒌蒿短短、荻芽茂盛的时节,正好是河豚要上岸繁衍后代的时刻,同时也暗示了河豚在人们眼中的特殊地位。其美味可媲美当时有名的西子乳,但却未被吴王所知。

赏析:这首诗以婉约的笔触描绘了河豚的形象,通过对蒌蒿和荻芽的描述,展示了河豚在特定的时机中的重要性。诗人通过比较,将河豚的美味与西子乳相提并论,意味着河豚的美味绝伦。然而,作者在最后一句表达了一种无奈和遗憾的情绪,说明即使河豚如此美味,但当时的吴王并不了解。整首诗以简洁的语言,将河豚的独特价值和作者的感受展现得淋漓尽致。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《正是河豚欲上时》全诗拼音读音参考

xì tí hé tún
戏题河豚

lóu hāo duǎn duǎn dí yá féi, zhèng shì hé tún yù shàng shí.
蒌蒿短短荻芽肥,正是河豚欲上时。
gān měi yuǎn shèng xī zǐ rǔ, wú wáng dāng rì wèi zēng zhī.
甘美远胜西子乳,吴王当日未曾知。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com