【水上微风细雨】的意思及全诗出处和翻译赏析

【水上微风细雨】出处

出自 《调啸词(效韦苏州·二之一)》

【水上微风细雨】的全诗

《调啸词(效韦苏州·二之一)》

渔父。

渔父。

水上微风细雨

青蓑黄箬裳衣。

红酒白鱼暮归。

暮归、暮归、归暮。

长笛一声何处。


单字解释:

【水上微风细雨】平仄韵脚

拼音:shuǐ shàng wēi fēng xì yǔ
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

调啸词(效韦苏州·二之一)翻译、赏析和诗意

《调啸词(效韦苏州·二之一)》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

渔父。渔父。水上微风细雨。

Fisherman. Fisherman. Gentle breeze and light rain on the water.

青蓑黄箬裳衣。

Wearing a green cloak and a yellow rain hat.

红酒白鱼暮归。

Returning home at dusk with red wine and white fish.

暮归、暮归、归暮。

Returning home in the evening, returning home in the evening, the evening returns.

长笛一声何处。

Where does the sound of a flute come from?

这首诗词描绘了一个渔父在水上垂钓的情景。诗人通过细腻的描写,展现了水上微风和细雨的氛围,同时描述了渔父穿着青色蓑衣和黄色箬帽,以及携带红酒和白鱼归家的情景。最后一句诗表达了诗人对于长笛声音的好奇,不知道这美妙的音乐来自何方。

这首诗词运用了简洁明了的语言,通过描绘细节来表达诗人对大自然和生活的感悟。渔父作为诗词的主角,象征着平凡而朴实的生活,而水上的微风细雨则增添了一丝宁静和美好的氛围。整首诗词通过渔父的形象和环境的描绘,传达了诗人对自然和生活的热爱和赞美。

诗人最后一句关于长笛声音的提问,给诗词增添了一丝神秘和哲思,使读者思考音乐与自然之间的联系以及生活中未知的美妙事物。整首诗词以简洁、明快的语言表达了对自然、生活和音乐的感悟,给人以深思和留白的空间,让读者可以在其中寻找自己的感悟和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《水上微风细雨》全诗拼音读音参考

diào xiào cí xiào wéi sū zhōu èr zhī yī
调啸词(效韦苏州·二之一)

yú fù.
渔父。
yú fù.
渔父。
shuǐ shàng wēi fēng xì yǔ.
水上微风细雨。
qīng suō huáng ruò shang yī.
青蓑黄箬裳衣。
hóng jiǔ bái yú mù guī.
红酒白鱼暮归。
mù guī mù guī guī mù.
暮归、暮归、归暮。
cháng dí yī shēng hé chǔ.
长笛一声何处。

“水上微风细雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水上微风细雨”出自诗人的 《调啸词(效韦苏州·二之一)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com