【细语人不闻】的意思及全诗出处和翻译赏析

【细语人不闻】出处

出自 宋朝 贺铸《攀鞍态(同前)》

【细语人不闻】的全诗

《攀鞍态(同前)》

逢迎一笑金难买。

小樱唇、浅蛾黛。

玉环风调依然在。

想花下、攀鞍态。

伫倚碧云如有待。

望新月、为谁双拜。

细语人不闻,微风动、罗裙带。


单字解释:

【细语人不闻】平仄韵脚

拼音:xì yǔ rén bù wén

平仄:仄仄平仄平

韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

攀鞍态(同前)翻译、赏析和诗意

《攀鞍态(同前)》是宋代贺铸的一首诗,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:

逢迎一笑金难买。

小樱唇、浅蛾黛。

玉环风调依然在。

想花下、攀鞍态。

伫倚碧云如有待。

望新月、为谁双拜。

细语人不闻,微风动、罗裙带。

诗意和赏析:

这首诗表达了作者对美好时刻的珍惜与回忆,以及对爱情的思念和追求。

首先,诗的开头写道:“逢迎一笑金难买”,意味着一次友善的微笑是无价的。接着,“小樱唇、浅蛾黛”描绘了女子的娇艳容貌,显示出作者对美的敏感和欣赏。

接下来的两句:“玉环风调依然在。想花下、攀鞍态。”表达了对过去美好时光的回忆和怀念。玉环是指美玉制作的饰物,风调则指美妙的曲调,这两句诗描绘了过去美好时光的景象。

然后,诗中出现了“伫倚碧云如有待”,表达了作者在高处凝视,仿佛在等待着什么。紧接着的“望新月、为谁双拜”表明作者对新月的敬仰和祝福,同时也暗示了对爱情的向往和期待。

最后两句诗写道:“细语人不闻,微风动、罗裙带”,描绘了作者细语私语的情景,但却无人能听到。微风拂动着罗裙带,增添了幽静的氛围。

整首诗以细腻、柔美的语言描绘了作者对美好时光和爱情的思念和追求。通过描述女子的容貌、美妙的音乐、月亮等元素,表达了对美的追求和渴望。同时,诗中的景物描写和意象也增添了诗的艺术感和深度。整首诗以流畅的词句和细腻的笔触展现了贺铸的才华和感受力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《细语人不闻》全诗拼音读音参考

pān ān tài tóng qián
攀鞍态(同前)

féng yíng yī xiào jīn nán mǎi.
逢迎一笑金难买。
xiǎo yīng chún qiǎn é dài.
小樱唇、浅蛾黛。
yù huán fēng diào yī rán zài.
玉环风调依然在。
xiǎng huā xià pān ān tài.
想花下、攀鞍态。
zhù yǐ bì yún rú yǒu dài.
伫倚碧云如有待。
wàng xīn yuè wèi shuí shuāng bài.
望新月、为谁双拜。
xì yǔ rén bù wén, wēi fēng dòng luó qún dài.
细语人不闻,微风动、罗裙带。

贺铸

贺铸(1052~1125),北宋词人。字方回,又名贺三愁,人称贺梅子,自号庆湖遗老。汉族,祖籍山阴(今浙江绍兴),出生于卫州共城县(今河南辉县市)。出身贵族,宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐·贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

贺铸长身耸目,面色铁青,人称贺鬼头,曾任右班殿直,元佑中曾任泗州、太平州通判。晚年退居苏州,杜门校书。不附权贵,喜论天下事。

能诗文,尤长于词。其词内容、风格较为丰富多样,兼有豪放、婉约二派之长,长于锤炼语言并善融化前人成句。用韵特严,富有节奏感和音乐美。部分描绘春花秋月之作,意境高旷,语言浓丽哀婉,近秦观、晏几道。其爱国忧时之作,悲壮激昂,又近苏轼。南宋爱国词人辛弃疾等对其词均有续作,足见其影响。

“细语人不闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细语人不闻”出自宋朝诗人贺铸的 《攀鞍态(同前)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com