【春花秋叶几飘零】的意思及全诗出处和翻译赏析

【春花秋叶几飘零】出处

出自 《南歌子》

【春花秋叶几飘零】的全诗

《南歌子》

蚁酒浮明月,鲸波泛落星。

春花秋叶几飘零

只有庐山君眼、向人青。

明日非今日,长亭更短亭。

不辞一饮尽双瓶。

争奈秋风江口、酒初醒。


单字解释:

南歌子翻译、赏析和诗意

《南歌子》是宋代诗人石孝友的作品。以下是这首诗词的中文译文:

蚁酒浮明月,鲸波泛落星。

春花秋叶几飘零,只有庐山君眼,向人青。

明日非今日,长亭更短亭。

不辞一饮尽双瓶,争奈秋风江口,酒初醒。

这首诗词的意境表达了一种离愁别绪和对时光流转的感慨。诗人以南方的景物为背景,通过描绘蚁酒浮动在明亮的月光下,鲸鱼在波浪中泛起星光的情景,表达了对逝去时光的思念和感伤。

诗中提到了春花和秋叶飘零,强调了时光的无情流转和生命的短暂。然而,诗人认为只有庐山的景色始终保持着青翠,与人们的眼神相映成趣,暗示了诗人对庐山美景和友情的珍视。

诗的下半部分,诗人表示"明日非今日",意味着时间的流逝和人事的变迁。长亭更短亭,暗喻离别之苦和时间的匆忙。然而,诗人并不留恋于此,他愿意不辞辛劳地一饮而尽双瓶的酒,在秋风吹过江口的时候,醒来酒意方才酝酿。

整首诗通过描绘自然景物和时光的流逝,抒发了诗人对逝去时光的怀念和对离别的追思之情。同时,他也表达了对美景和友情的珍爱,以及对享受当下的豁达态度。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展现了宋代文人的情感和思绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《春花秋叶几飘零》全诗拼音读音参考

nán gē zǐ
南歌子

yǐ jiǔ fú míng yuè, jīng bō fàn luò xīng.
蚁酒浮明月,鲸波泛落星。
chūn huā qiū yè jǐ piāo líng.
春花秋叶几飘零。
zhǐ yǒu lú shān jūn yǎn xiàng rén qīng.
只有庐山君眼、向人青。
míng rì fēi jīn rì, cháng tíng gèng duǎn tíng.
明日非今日,长亭更短亭。
bù cí yī yǐn jǐn shuāng píng.
不辞一饮尽双瓶。
zhēng nài qiū fēng jiāng kǒu jiǔ chū xǐng.
争奈秋风江口、酒初醒。

“春花秋叶几飘零”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春花秋叶几飘零”出自诗人的 《南歌子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com