【羁恨虽多情】的意思及全诗出处和翻译赏析

【羁恨虽多情】出处

出自 《东归在路率尔成咏》

【羁恨虽多情】的全诗

《东归在路率尔成咏》

学宦两无成,归心自不平。

故乡尚万里,山秋猿夜鸣。

人愁惨云色,客意惯风声。

羁恨虽多情,俱是一伤情。


单字解释:

东归在路率尔成咏翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:

东归在路率尔成咏,

Returning eastward on the road, I composed this poem,

朝代时光飞逝,将军不再横行;

Dynasty's time has passed, the general's glory no more.

学问功名皆未成就,

I have not achieved scholarship or official rank,

心中归乡却总是心情不平。

My heart longs for home, but I am always discontent.

故乡在百万里以外,

My hometown is thousands of miles away,

秋山中猿猴鸣号;

In the autumn mountain, monkeys cry out;

人们都愁云悲雨,

People are sorrowful, dark clouds and rain,

我作为旅客已习惯于狂风之声。

As a traveler, I am accustomed to the sound of the wind.

纵使羁恋多情,

Even though I am full of longing and emotion,

对于每一个伤心事情我都一样。

Every heartbreak affects me the same way.

诗意和赏析:

这首诗来自隋代的孙万寿,诗中表达了他的失意与归乡之情。诗人在学问和官职上都没有取得成就,心中想归乡却总是无法平静。故乡虽然万里之外,但孤寂的山中猿鸣为他增加了几分依依不舍的情绪。同时,诗人将自己的愁云悲雨与成为旅客习惯的狂风声相对比,显露出一种悲观与无奈。尽管他充满了情感和羁绊,但每一次伤心事情对他来说都是相同的痛苦。这首诗情绪沉郁,描绘了一个对命运不满的归乡之人的内心世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《羁恨虽多情》全诗拼音读音参考

dōng guī zài lù lǜ ěr chéng yǒng
东归在路率尔成咏

xué huàn liǎng wú chéng, guī xīn zì bù píng.
学宦两无成,归心自不平。
gù xiāng shàng wàn lǐ, shān qiū yuán yè míng.
故乡尚万里,山秋猿夜鸣。
rén chóu cǎn yún sè, kè yì guàn fēng shēng.
人愁惨云色,客意惯风声。
jī hèn suī duō qíng, jù shì yī shāng qíng.
羁恨虽多情,俱是一伤情。

“羁恨虽多情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羁恨虽多情”出自诗人的 《东归在路率尔成咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com