【平明几点催花雨】的意思及全诗出处和翻译赏析

【平明几点催花雨】出处

出自 《高阳台》

【平明几点催花雨】的全诗

《高阳台》

红入桃腮,青回柳眼,韶华已破三分。

人不归来,空教草怨王孙。

平明几点催花雨,梦半阑、欹枕初闻。

问东君,因甚将春,老了闲人。

东郊十里香尘满,旋安排玉勒,整顿雕轮。

趁取芳时,共寻岛上红云。

朱衣引马黄金带,算到头、总是虚名。

莫闲愁,一半悲秋,一半伤春。


单字解释:

【平明几点催花雨】平仄韵脚

拼音:píng míng jǐ diǎn cuī huā yǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

高阳台翻译、赏析和诗意

《高阳台》是宋代诗人王观的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

红入桃腮,青回柳眼,

韶华已破三分。

人不归来,空教草怨王孙。

译文:

红色渗入桃腮,青色回归柳眼,

美好的时光已经过去三分之一。

人不再归来,只留下空荡荡的草地怨恨着王孙。

诗意:

这首诗以描绘自然景色为主题,通过描写颜色和季节的变化,表达了时光易逝、人事如梦的感慨。作者通过描述红色渗入桃腮和青色回归柳眼,抓住了春天的变化,暗示着美好的时光正在消逝。而人却不再归来,这里的人指的是春天,意味着春天已经过去,只留下了空荡荡的草地,草地上的草也在怨恨着失去了春天。

赏析:

这首诗以简洁的语言表达了对时光流逝和人事无常的感慨。通过描绘春天的色彩和季节的变化,作者将自然景色与人的离别相结合,表达了对时光的珍惜和对逝去的美好时光的怀念之情。诗中的“韶华已破三分”一句,寓意着时间已经过去了三分之一,时光流逝得如此之快。最后两句“朱衣引马黄金带,算到头、总是虚名。莫闲愁,一半悲秋,一半伤春。”表达了作者对功名利禄的淡然态度,暗示一切荣华富贵都是虚幻的,人生应当珍惜当下,不要荒废时光。整首诗情感真挚,意境清新,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《平明几点催花雨》全诗拼音读音参考

gāo yáng tái
高阳台

hóng rù táo sāi, qīng huí liǔ yǎn, sháo huá yǐ pò sān fēn.
红入桃腮,青回柳眼,韶华已破三分。
rén bù guī lái, kōng jiào cǎo yuàn wáng sūn.
人不归来,空教草怨王孙。
píng míng jǐ diǎn cuī huā yǔ, mèng bàn lán yī zhěn chū wén.
平明几点催花雨,梦半阑、欹枕初闻。
wèn dōng jūn, yīn shén jiāng chūn, lǎo le xián rén.
问东君,因甚将春,老了闲人。
dōng jiāo shí lǐ xiāng chén mǎn, xuán ān pái yù lēi, zhěng dùn diāo lún.
东郊十里香尘满,旋安排玉勒,整顿雕轮。
chèn qǔ fāng shí, gòng xún dǎo shàng hóng yún.
趁取芳时,共寻岛上红云。
zhū yī yǐn mǎ huáng jīn dài, suàn dào tóu zǒng shì xū míng.
朱衣引马黄金带,算到头、总是虚名。
mò xián chóu, yī bàn bēi qiū, yī bàn shāng chūn.
莫闲愁,一半悲秋,一半伤春。

“平明几点催花雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平明几点催花雨”出自诗人的 《高阳台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com