【济南名士多】的意思及全诗出处和翻译赏析

【济南名士多】出处

出自 唐朝 杜甫《陪李北海宴历下亭》

【济南名士多】的全诗

《陪李北海宴历下亭》

东藩驻皂盖,北渚凌青荷。

海内此亭古,济南名士多

云山已发兴,玉佩仍当歌。

修竹不受暑,交流空涌波。

蕴真惬所遇,落日将如何。

贵贱俱物役,从公难重过。


单字解释:

【济南名士多】平仄韵脚

拼音:jǐ nán míng shì duō
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

陪李北海宴历下亭翻译、赏析和诗意

《陪李北海宴历下亭》是杜甫的一首诗,描写了杜甫陪同李北海在历下亭共宴的情景。

诗中首先提到了历下亭,说它在济南是有名的古亭,经常有名士流连其中。接着以东藩、北渚来形容历下亭的位置,使得诗中的亭子有了具体的地理意义。

接下来的几句诗描绘了亭子周围的景色:云山已经勃发昌盛,玉佩依然清脆悦耳,修竹不畏暑气,相互隔空涌动着波浪。这里用悦耳的语言描绘了亭子周围的自然景色,展示了大自然的美丽和生机。

最后几句表达了作者对于与李北海共宴的欣喜之情,以及对日落的思考。诗人杜甫与李北海共宴,自然是受到了礼遇和重视,但他也在思考贵贱的差别,认识到不同的身份地位也会带来不同的束缚和压力。

整首诗以悠扬的语言描绘了历下亭的美丽景色,并通过诗人的感慨,表达了对于人生和社会的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《济南名士多》全诗拼音读音参考

péi lǐ běi hǎi yàn lì xià tíng
陪李北海宴历下亭

dōng fān zhù zào gài, běi zhǔ líng qīng hé.
东藩驻皂盖,北渚凌青荷。
hǎi nèi cǐ tíng gǔ, jǐ nán míng shì duō.
海内此亭古,济南名士多。
yún shān yǐ fā xīng, yù pèi réng dāng gē.
云山已发兴,玉佩仍当歌。
xiū zhú bù shòu shǔ, jiāo liú kōng yǒng bō.
修竹不受暑,交流空涌波。
yùn zhēn qiè suǒ yù, luò rì jiāng rú hé.
蕴真惬所遇,落日将如何。
guì jiàn jù wù yì, cóng gōng nán zhòng guò.
贵贱俱物役,从公难重过。

杜甫

杜甫(712年—770年),字子美,汉族,本襄阳人,后徙河南巩县。自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。

杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。

杜甫创作了《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。乾元二年(759年)杜甫弃官入川,虽然躲避了战乱,生活相对安定,但仍然心系苍生,胸怀国事。虽然杜甫是个现实主义诗人,但他也有狂放不羁的一面,从其名作《饮中八仙歌》不难看出杜甫的豪气干云。

杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君尧舜上,再使风俗淳”的宏伟抱负。杜甫虽然在世时名声并不显赫,但后来声名远播,对中国文学和日本文学都产生了深远的影响。杜甫共有约1500首诗歌被保留了下来,大多集于《杜工部集》。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com