【风卷野田蓬】的意思及全诗出处和翻译赏析

【风卷野田蓬】出处

出自 唐朝 李德裕《雪霁晨起》

【风卷野田蓬】的全诗

《雪霁晨起》

雪覆寒溪竹,风卷野田蓬

四望无行迹,谁怜孤老翁。


单字解释:

雪霁晨起翻译、赏析和诗意

《雪霁晨起》是唐代李德裕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

雪覆寒溪竹,

风卷野田蓬。

四望无行迹,

谁怜孤老翁。

诗意:

这首诗描绘了一个孤独老人清晨起床后看到的雪景。寒溪旁的竹子被白雪覆盖,野田上的蓬草被风卷起。老人四周望去,没有任何人的踪迹,他感到自己的孤独无助,希望有人能怜悯他这个孤独的老翁。

赏析:

这首诗虽然短小,但通过简洁而富有意境的描写,展现了作者对孤独的深切感受。诗中的雪景和风景,以及老人的孤独形象,相互衬托,凸显了孤独的主题。

首先,诗中的雪覆寒溪竹和风卷野田蓬两句,通过对自然景物的描绘,表达了作者对环境的感知。雪覆寒溪竹形容了雪覆盖下的竹林,形成了一幅静谧而寒冷的画面。风卷野田蓬则描绘了风吹过野田,将蓬草卷起的情景,增加了诗意的变幻和动感。

其次,四望无行迹这句表达了老人周围寂静无人的状态。这里的四望意味着老人四处观望,但却没有发现任何人的痕迹,进一步强调了他的孤独和无助。

最后一句谁怜孤老翁,则是诗的情感高潮。通过反问的方式,表达了老人渴望得到他人的关怀和同情。这句话让人们思考社会中的孤独现象,引发对老年人的关注和关怀。

总体而言,这首诗以简洁的语言传达了作者对孤独和无助的深刻感受,通过对自然景物的描绘,让读者能够感受到作者内心的孤独情感。同时,这首诗也引发了对社会孤独现象和老年人待遇的思考,具有一定的社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《风卷野田蓬》全诗拼音读音参考

xuě jì chén qǐ
雪霁晨起

xuě fù hán xī zhú, fēng juǎn yě tián péng.
雪覆寒溪竹,风卷野田蓬。
sì wàng wú xíng jī, shuí lián gū lǎo wēng.
四望无行迹,谁怜孤老翁。

“风卷野田蓬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风卷野田蓬”出自唐朝诗人李德裕的 《雪霁晨起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com