【偏在九秋中】的意思及全诗出处和翻译赏析

【偏在九秋中】出处

出自 唐朝 皇甫冉《巫山峡》

【偏在九秋中】的全诗

《巫山峡》

巫峡见巴东,迢迢出半空。

云藏神女馆,雨到楚王宫。

朝暮泉声落,寒暄树色同。

清猿不可听,偏在九秋中


单字解释:

巫山峡翻译、赏析和诗意

《巫山峡》是唐代皇甫冉创作的一首诗词。诗中描绘了巫山峡的景色和气氛。

诗词的中文译文如下:

巫峡见巴东,迢迢出半空。

云藏神女馆,雨到楚王宫。

朝暮泉声落,寒暄树色同。

清猿不可听,偏在九秋中。

诗意:

这首诗词描绘了巫山峡的壮丽景色和神秘气氛。诗人以迢迢的笔调描绘了巫峡出现在巴东的景象,巫峡的山势高耸,仿佛从半空中延伸出来。云雾弥漫,掩盖了神女馆,雨水洒落在楚王宫。诗人以朝暮之时的泉水声和四季变化的树叶颜色来描绘巫山峡的静谧和美丽。然而,诗人指出清猿的叫声却无法听到,因为它们只在九月的秋季出现。

赏析:

这首诗词通过描绘巫山峡的景色和气氛,展现了诗人对大自然的热爱和对巫山峡的向往之情。诗中运用了迢迢、云藏、雨到等形象描写,使人感受到了巫山峡的壮丽和神秘。同时,诗人以泉声和树色的变化来表达巫山峡的宁静和美丽。最后,诗人以清猿的叫声和九月的秋季来点明自己无法亲临巫山峡的遗憾之情,给人一种遥远而神秘的感觉。整首诗词以简洁的语言和深情的笔调,展示了唐代诗人对自然景色的细腻观察和感悟,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《偏在九秋中》全诗拼音读音参考

wū shān xiá
巫山峡

wū xiá jiàn bā dōng, tiáo tiáo chū bàn kōng.
巫峡见巴东,迢迢出半空。
yún cáng shén nǚ guǎn, yǔ dào chǔ wáng gōng.
云藏神女馆,雨到楚王宫。
zhāo mù quán shēng luò, hán xuān shù sè tóng.
朝暮泉声落,寒暄树色同。
qīng yuán bù kě tīng, piān zài jiǔ qiū zhōng.
清猿不可听,偏在九秋中。

“偏在九秋中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偏在九秋中”出自唐朝诗人皇甫冉的 《巫山峡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com