【明月楼中夜未央】的意思及全诗出处和翻译赏析

【明月楼中夜未央】出处

出自 唐朝 上官仪《春日(一作元万顷诗)》

【明月楼中夜未央】的全诗

《春日(一作元万顷诗)》

花轻蝶乱仙人杏,叶密莺啼帝女桑。

飞云阁上春应至,明月楼中夜未央


单字解释:

春日(一作元万顷诗)翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

春日(一作元万顷诗)

花轻蝶乱仙人杏,

叶密莺啼帝女桑。

飞云阁上春应至,

明月楼中夜未央。

诗意和赏析:

这首诗通过描绘春天的景象,表达了作者对春天的喜爱之情。

首先,诗中描绘了花朵的美景。作者写道,花儿如此轻盈,蝶儿在花丛中飞舞,仙人杏树上的花朵盛开得密集。这些细节描写传达出春天的生机勃勃、活力四溢的氛围。

其次,诗中描述了鸟儿的歌唱。作者写道,叶子茂密的树上,黄莺正在啼鸣。黄莺的歌声被形容为帝女桑(传说中掌管春天的仙女)的歌声,增添了诗中春天的神秘感和美妙的音乐氛围。

接下来,诗中出现了“飞云阁上春应至”的句子,表达了春天即将来临的预兆。这句话给人以一种高处远眺的感觉,预示着春天的美好即将降临。

最后,诗中写到“明月楼中夜未央”,点明了春夜之美。明月高挂在楼上,意味着夜晚的美妙和无限的可能性,显示了作者眷恋春夜的情感。

整首诗以春天为主题,通过描绘自然景物和意象来表达作者对春天的热爱和对美好的向往之情。通过对春天的细致描写,诗中展现了春天的生机和美丽,让人感受到春天的魅力和活力。同时,诗中还运用了比喻的手法,将春天的花、鸟、云和月与仙女、帝女相联系,塑造了一种神奇、浪漫的情境,使诗意更加立体丰富。整首诗以简洁而精细的语言,展示了唐代诗人的艺术才华和对自然美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《明月楼中夜未央》全诗拼音读音参考

chūn rì yī zuò yuán wàn qǐng shī
春日(一作元万顷诗)

huā qīng dié luàn xiān rén xìng, yè mì yīng tí dì nǚ sāng.
花轻蝶乱仙人杏,叶密莺啼帝女桑。
fēi yún gé shàng chūn yīng zhì, míng yuè lóu zhōng yè wèi yāng.
飞云阁上春应至,明月楼中夜未央。

“明月楼中夜未央”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明月楼中夜未央”出自唐朝诗人上官仪的 《春日(一作元万顷诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com