【赋罢江淹吟更苦】的意思及全诗出处和翻译赏析

【赋罢江淹吟更苦】出处

出自 唐朝 徐夤《别》

【赋罢江淹吟更苦】的全诗

《别》

酒尽歌终问后期,泛萍浮梗不胜悲。

东门匹马夜归处,南浦片帆飞去时。

赋罢江淹吟更苦,诗成苏武思何迟。

可怜范陆分襟后,空折梅花寄所思。


单字解释:

【赋罢江淹吟更苦】平仄韵脚

拼音:fù bà jiāng yān yín gèng kǔ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

别翻译、赏析和诗意

译文:

酒喝完,歌唱完,我问到晚。

浮萍漂浮,荸荠未尽悲。

东门匹马回家夜深,南浦片帆如飞逝。

写完文章,江淹的忧思更加苦闷,诗作完成了,苏武的思念何时到。

可怜范大夫和陆士后,空空地掐下梅花寄托思念。

诗意和赏析:

这首诗描绘了作者与他的朋友分别的场景。作者喝酒唱歌,然后问朋友何时再见。他感叹时间的流逝,比喻自己像浮萍一样漂浮无定,而朋友的离去使他感到悲伤。他描述了夜归的场景,东门上的一匹马,南浦上的片帆,象征着朋友已经离去。作者写完文章后感到苦闷,他思念着江淹和苏武这两位文学家。最后他提到了范蠡和陆绩,他们是两位古代忠臣,范蠡的离去和陆绩的后继令人感慨。作者折下梅花寄托自己的思念和离别之情。整首诗以简洁明了的描述表达了诗人对离别的感伤和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《赋罢江淹吟更苦》全诗拼音读音参考

bié

jiǔ jǐn gē zhōng wèn hòu qī, fàn píng fú gěng bù shèng bēi.
酒尽歌终问后期,泛萍浮梗不胜悲。
dōng mén pǐ mǎ yè guī chǔ,
东门匹马夜归处,
nán pǔ piàn fān fēi qù shí.
南浦片帆飞去时。
fù bà jiāng yān yín gèng kǔ, shī chéng sū wǔ sī hé chí.
赋罢江淹吟更苦,诗成苏武思何迟。
kě lián fàn lù fēn jīn hòu, kōng zhé méi huā jì suǒ sī.
可怜范陆分襟后,空折梅花寄所思。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com