【兼花灌冷泉】的意思及全诗出处和翻译赏析

【兼花灌冷泉】出处

出自 唐朝 张乔《题小松》

【兼花灌冷泉】的全诗

《题小松》

松子落何年,纤枝长水边。

斫开深涧雪,移出远林烟。

带月栖幽鸟,兼花灌冷泉

微风动清韵,闲听罢琴眠。


单字解释:

【兼花灌冷泉】平仄韵脚

拼音:jiān huā guàn lěng quán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

题小松翻译、赏析和诗意

译文:

松子落下多少年,修长的枝条伸展在水边。砍开深涧中的积雪,移植到远离林间的雾气中。它从树上携带月色栖息,兼吸花香滋润寒泉。微风吹动,发出清脆的音韵,静静地聆听,继而琴声低缓、心神放松。

诗意和赏析:

这首诗《题小松》以松树为题材,通过对松子的描述和移植到新的环境中的描绘,展现了松树的坚韧和生命力。诗中以松子落下多少年来表现它的长寿,以修长的枝条伸展在水边来表现它的优美。诗人描绘了将积雪斫开,将松子移植到新的环境中的过程,从而展现了人与自然的互动关系。

诗中还描绘了松树的生活环境,它在远离林间的雾气中生长,伴着月光,吸收花香,灌溉寒泉。这种环境描写表现出松树的高洁和深远之态,诗人通过这些描写展示了松树的灵动和生命力。

最后两句“微风动清韵,闲听罢琴眠”,以音乐与心灵的互动,展现了诗人和松树之间的一种和谐共生的关系。整首诗以简洁的语言描述了松树的特点和生活环境,通过这种描写,表达了人与自然的和谐共生之道。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《兼花灌冷泉》全诗拼音读音参考

tí xiǎo sōng
题小松

sōng zǐ luò hé nián, xiān zhī zhǎng shuǐ biān.
松子落何年,纤枝长水边。
zhuó kāi shēn jiàn xuě, yí chū yuǎn lín yān.
斫开深涧雪,移出远林烟。
dài yuè qī yōu niǎo, jiān huā guàn lěng quán.
带月栖幽鸟,兼花灌冷泉。
wēi fēng dòng qīng yùn, xián tīng bà qín mián.
微风动清韵,闲听罢琴眠。

“兼花灌冷泉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兼花灌冷泉”出自唐朝诗人张乔的 《题小松》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com