【红壁耿秋烛】的意思及全诗出处和翻译赏析

【红壁耿秋烛】出处

出自 唐朝 许浑《霅上宴别》

【红壁耿秋烛】的全诗

《霅上宴别》

山断水茫茫,洛人西路长。

笙歌留远棹,风雨寄华堂。

红壁耿秋烛,翠帘凝晓香。

谁堪从此去,云树满陵阳。


单字解释:

霅上宴别翻译、赏析和诗意

《霅上宴别》是唐代诗人许浑的作品,诗意流畅、意境深远。

山断水茫茫,洛人西路长。笙歌留远棹,风雨寄华堂。红壁耿秋烛,翠帘凝晓香。谁堪从此去,云树满陵阳。

诗中描绘了作者在离别时的悲伤之情。诗人以自然景物作为意象,表达了人们在分别时的无助和心情的迷茫。山与水相隔,代表了离别的距离之远。洛人西路长,说明离别的路途艰难。

诗中笙歌留远棹,风雨寄华堂,通过音乐的留连和情感的交流,增加了悲伤的氛围。红壁耿秋烛,翠帘凝晓香,描绘了离别时的寂寞与哀愁。

最后两句“谁堪从此去,云树满陵阳”,表达了诗人对别离后的未来的悲伤和不舍。云树满陵阳,意味着将来的岁月依然美好,但诗人却无法与之相伴。

总之,该诗以凄美的笔触描绘了离别时的悲伤和无奈,表达了诗人对别离的不舍和对未来的遗憾。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《红壁耿秋烛》全诗拼音读音参考

zhà shàng yàn bié
霅上宴别

shān duàn shuǐ máng máng, luò rén xī lù cháng.
山断水茫茫,洛人西路长。
shēng gē liú yuǎn zhào, fēng yǔ jì huá táng.
笙歌留远棹,风雨寄华堂。
hóng bì gěng qiū zhú, cuì lián níng xiǎo xiāng.
红壁耿秋烛,翠帘凝晓香。
shuí kān cóng cǐ qù, yún shù mǎn líng yáng.
谁堪从此去,云树满陵阳。

“红壁耿秋烛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红壁耿秋烛”出自唐朝诗人许浑的 《霅上宴别》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com