【人生七十古来稀】的意思及全诗出处和翻译赏析

【人生七十古来稀】出处

出自 宋朝 张抡《鹧鸪天》

【人生七十古来稀】的全诗

《鹧鸪天》

福善天应锡寿祺。

人生七十古来稀

我翁更有椿龄在,余庆堂前玉树辉。

传世业,长孙枝。

捧杯欢见老莱衣。

一阳渐近门多喜,百禄争迎好事归。


单字解释:

【人生七十古来稀】平仄韵脚

拼音:rén shēng qī shí gǔ lái xī

平仄:平平平平仄平平

韵脚:(平韵) 上平五微  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

鹧鸪天翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天》是一首宋代的诗词,作者是张抡。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:

福善天应锡寿祺,

人生七十古来稀。

我翁更有椿龄在,

余庆堂前玉树辉。

传世业,长孙枝。

捧杯欢见老莱衣。

一阳渐近门多喜,

百禄争迎好事归。

诗意:

这首诗词表达了作者对长寿的祝福和对人生短暂的思考。诗中提到福善天(天神)会赐予长寿和吉祥,而人生七十岁在古代是稀有的。然而,作者自己的父亲已经享有长寿,他的庆幸之情如同玉树辉映在余庆堂前。作者也提到了传世的家业和长孙的繁荣,以及老莱衣(古代对长寿者的尊称)的欢乐场面。最后,诗中表达了一阳渐近,门庭喜事频繁,百禄争相迎接好事归来的喜悦。

赏析:

这首诗词以简洁明快的语言描绘了长寿和庆贺的场景,同时反映了作者对长寿的向往和对家族繁荣的期盼。诗中运用了对天神的祈福和对家族的祝福,以及对长寿者的尊重和喜庆气氛的描写,展示了作者对传统价值观的认同和对美好生活的向往。整首诗词情感高涨,气氛欢快,表达了对长寿和幸福的向往,同时也反映了宋代社会对长寿和家族荣耀的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《人生七十古来稀》全诗拼音读音参考

zhè gū tiān
鹧鸪天

fú shàn tiān yìng xī shòu qí.
福善天应锡寿祺。
rén shēng qī shí gǔ lái xī.
人生七十古来稀。
wǒ wēng gèng yǒu chūn líng zài, yú qìng táng qián yù shù huī.
我翁更有椿龄在,余庆堂前玉树辉。
chuán shì yè, zhǎng sūn zhī.
传世业,长孙枝。
pěng bēi huān jiàn lǎo lái yī.
捧杯欢见老莱衣。
yī yáng jiàn jìn mén duō xǐ, bǎi lù zhēng yíng hǎo shì guī.
一阳渐近门多喜,百禄争迎好事归。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com