【尚忆江南岸】的意思及全诗出处和翻译赏析

【尚忆江南岸】出处

出自 宋朝 欧阳修《蝶恋花》

【尚忆江南岸】的全诗

《蝶恋花》

画阁归来春又晚。

燕子双飞,柳软桃花浅。

细雨满天风满院。

愁眉敛尽无人见。

独倚阑干心绪乱。

芳草芊绵,尚忆江南岸

风月无情人暗换。

旧游如梦空肠断。


单字解释:

蝶恋花翻译、赏析和诗意

《蝶恋花》是一首宋代诗词,作者是欧阳修。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

画阁归来春又晚。

燕子双飞,柳软桃花浅。

细雨满天风满院。

愁眉敛尽无人见。

独倚阑干心绪乱。

芳草芊绵,尚忆江南岸。

风月无情人暗换。

旧游如梦空肠断。

诗意:

《蝶恋花》描绘了作者欧阳修游历归来时的心境。诗中通过描写春天晚归的景象,表达了作者心中的忧愁和孤寂之情。欧阳修倚着门扇,看着外面的风雨和飞舞的燕子,内心的情绪变得混乱。他怀念着江南的美景与往日的欢乐,但如今风景依然美丽,而人事已经改变,感叹风月无情,人事难料。他的旧日欢游如梦般虚幻,只剩下空空的伤感。

赏析:

《蝶恋花》以简洁而凄美的词句表达了欧阳修内心的落寞和离愁别绪。诗中运用了春天的景象,如燕子双飞、柳柔桃花浅、细雨满天风满院等,营造出柔和、细腻的意境。作者以自然景物来烘托自己的情感,通过描写春天的美景与自己的内心对比,表达了对过去欢乐时光的怀念和对现实的失落。

诗中的“画阁归来春又晚”一句,以简单的字眼抒发了作者的心情。他归来时已是春天晚了,这种时节的归来更加凸显了他的孤寂和凄凉。他把燕子双飞、柳软桃花浅等景物作为背景,以对比的手法衬托出自己的心情。细雨满天、风满院,形容了外界的景象,而“愁眉敛尽无人见”则表达了作者内心的孤独和无处倾诉的苦恼。

最后两句“风月无情人暗换,旧游如梦空肠断”用寥寥数语道出了作者对过去的怀念和对现实的失望。风月无情,人事易变,传达了作者对人情世故的深思。旧游如梦,空肠断,表达了作者对过去美好时光的感慨和对现实的无奈。整首诗以简洁的语言表现了作者内心复杂的情感,展示了他对逝去时光的留恋和对现实的忧伤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《尚忆江南岸》全诗拼音读音参考

dié liàn huā
蝶恋花

huà gé guī lái chūn yòu wǎn.
画阁归来春又晚。
yàn zi shuāng fēi, liǔ ruǎn táo huā qiǎn.
燕子双飞,柳软桃花浅。
xì yǔ mǎn tiān fēng mǎn yuàn.
细雨满天风满院。
chóu méi liǎn jǐn wú rén jiàn.
愁眉敛尽无人见。
dú yǐ lán gān xīn xù luàn.
独倚阑干心绪乱。
fāng cǎo qiān mián, shàng yì jiāng nán àn.
芳草芊绵,尚忆江南岸。
fēng yuè wú qíng rén àn huàn.
风月无情人暗换。
jiù yóu rú mèng kōng cháng duàn.
旧游如梦空肠断。

欧阳修

欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。

“尚忆江南岸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚忆江南岸”出自宋朝诗人欧阳修的 《蝶恋花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com