【歌舞留春春似海】的意思及全诗出处和翻译赏析

【歌舞留春春似海】出处

出自 唐朝 唐彦谦《春日偶成》

【歌舞留春春似海】的全诗

《春日偶成》

琴筝箫管和琵琶,兴满金尊酒量赊。

歌舞留春春似海,美人颜色正如花。


单字解释:

春日偶成翻译、赏析和诗意

《春日偶成》

琴筝箫管和琵琶,

兴满金尊酒量赊。

歌舞留春春似海,

美人颜色正如花。

诗词的中文译文:

春日之时,我弹奏着琴、筝、箫、管和琵琶,

兴致高涨,满满的金酒嗨起来。

歌舞持久,春天充满了喧嚣,宛如无边无际的海洋,

美人娇艳欲滴,她的容颜竟如同盛开的花朵一般。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个春天的场景,琴筝箫管和琵琶的音乐使得气氛变得热闹起来。金尊里的酒不断地倒满,让人们享受着无穷的欢乐。歌舞的节奏持续不断,春天的气息弥漫在空气中,如同一片宽广的海洋。其中还出现了美人,她的颜色正如盛开的花朵,娇艳动人。

整首诗以春天的景象为背景,通过描述音乐、美人和酒宴的场景,展现了春天的欢乐和美好。诗中使用了丰富的意象,将春天和喧闹的场景画面描绘得生动而美丽。诗人通过这些描写展现了自己对春天欢乐气氛的喜爱和享受。整首诗以其简洁明了的语言和清晰明快的诗句,表达了作者对春天和人们欢乐的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《歌舞留春春似海》全诗拼音读音参考

chūn rì ǒu chéng
春日偶成

qín zhēng xiāo guǎn hé pí pá, xìng mǎn jīn zūn jiǔ liàng shē.
琴筝箫管和琵琶,兴满金尊酒量赊。
gē wǔ liú chūn chūn shì hǎi, měi rén yán sè zhèng rú huā.
歌舞留春春似海,美人颜色正如花。

“歌舞留春春似海”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“歌舞留春春似海”出自唐朝诗人唐彦谦的 《春日偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com