出自 清朝 康有为 的《蝶恋花》
记得珠帘初卷处,人倚阑干,被酒刚微醉。
翠叶飘零秋自语,晓风吹堕横塘路。
词客看花心意苦,坠粉零香,果是谁相误。
三十六陂飞细雨,明朝颜色难如故。
②翠叶:指荷叶。
③横塘:地名,在苏州,此泛指荷塘。
④零香:零落的花瓣。
⑤三十六陂:极言水塘之多。姜夔《念奴娇》词:“三十六陂人未到,水佩风裳无数。”
这首词钱仲联《近百年词坛点将录》以为是写戊戌变法后维新党人的命运,而梁令娴《艺蘅馆词选》认为是长素少年绮作。
实则二说并误。此词作于光绪十一年(1885),为和梁鼎芬《题荷花画幅》之作。梁原词云:“又是阑干惆怅处,酒醉初醒,醒后还重醉。此意问花娇不语,日斜肠断横塘路。多感词人心太苦。侬自摧残,岂被西风误。昨夜月明今夜雨,浮生那得长如故。”是年梁鼎芬以疏劾李鸿章,被降五级调用。当年冬日,康有为在广州与梁见面,写下这首词以见宽慰。此词感物华之荏苒,叹韶光之不再,具见同情,而辞采华丽,情思细腻,天然动人。
dié liàn huā
蝶恋花
jì de zhū lián chū juǎn chù, rén yǐ lán gān, bèi jiǔ gāng wēi zuì.
记得珠帘初卷处,人倚阑干,被酒刚微醉。
cuì yè piāo líng qiū zì yǔ, xiǎo fēng chuī duò héng táng lù.
翠叶飘零秋自语,晓风吹堕横塘路。
cí kè kàn huā xīn yì kǔ, zhuì fěn líng xiāng, guǒ shì shuí xiāng wù.
词客看花心意苦,坠粉零香,果是谁相误。
sān shí liù bēi fēi xì yǔ, míng cháo yán sè nán rú gù.
三十六陂飞细雨,明朝颜色难如故。
康有为(1858年—1927年),原名祖诒,字广厦,号长素,又号明夷、更甡、西樵山人、游存叟、天游化人,广东省南海县丹灶苏村人,人称康南海,中国晚清时期重要的政治家、思想家、教育家,资产阶级改良主义的代表人物。康有为出生于封建官僚家庭,光绪五年(1879年)开始接触西方文化。光绪十四年(1888年),康有为再一次到北京参加顺天乡试,借机第一次上书光绪帝请求变法,受阻未上达。光绪十七年(1891年)后在广州设立万木草堂,收徒讲学。光绪二十一年(1895年)得知《马关条约》签订,联合1300多名举人上万言书,即“公车上书”。
光绪二十四年(1898年)开始进行戊戌变法,变法失败后逃往日本,自称持有皇帝的衣带诏,组织保皇会,鼓吹开明专制,反对革命。辛亥革命后,作为保皇党领袖,他反对共和制,一直谋划溥仪复位。民国六年(1917年),康有为和张勋发动复辟,拥立溥仪登基,不久即在当时北洋政府总理段祺瑞的讨伐下宣告失败。康有为晚年始终宣称忠于清朝,溥仪被冯玉祥逐出紫禁城后,他曾亲往天津,到溥仪居住的静园觐见探望。民国十六年(1927年)病死于青岛。康有为作为晚清社会的活跃分子,在倡导维新运动时,体现了历史前进的方向。但后来,他与袁世凯成为复辟运动的精神领袖。
“人倚阑干”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人倚阑干”出自清朝诗人康有为的 《蝶恋花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。