【春酒香熟鲈鱼美】的意思及全诗出处和翻译赏析

【春酒香熟鲈鱼美】出处

出自 五代 李珣《南乡子》

【春酒香熟鲈鱼美】的全诗

《南乡子》

云带雨,浪迎风,钓翁回棹碧湾中。

春酒香熟鲈鱼美,谁同醉?缆却扁舟篷底睡。


单字解释:

南乡子·云带雨注释

⑴回棹——回船。

⑵碧湾中──长满水草的水湾处。

⑶春酒香熟——春酒已酿成,香气扑鼻。华本注:“春酒句,与前词‘带香游女偎伴笑’,同属拗句,《词律》以为‘伴’字是平声之讹;‘春酒香熟’,是酒香春熟之误。不知李秀才本调词十首,此句拗者二,平起句格者三,仄起句格者五,恶得有其三,以漫其五哉?故此句句格,平仄不拘。”

⑷鲈(lú卢)鱼——鱼名。体长侧扁,银灰色,背部和背鳍上有小黑斑,味美。

⑸缆却——以绳系住船。

⑹篷底——船篷下。

南乡子·云带雨评析

  这首词写南方渔翁的自在生涯。

  开头三句写尽渔翁或出没于风雨之中,或回棹在碧湾之处的劳动情景;后三句写他自足自乐的旷达生活。也可以说词人身临其境,也陶醉融化在这个环境里了。

《春酒香熟鲈鱼美》全诗拼音读音参考

nán xiāng zǐ
南乡子

yún dài yǔ, làng yíng fēng, diào wēng huí zhào bì wān zhōng.
云带雨,浪迎风,钓翁回棹碧湾中。
chūn jiǔ xiāng shú lú yú měi, shuí tóng zuì? lǎn què piān zhōu péng dǐ shuì.
春酒香熟鲈鱼美,谁同醉?缆却扁舟篷底睡。

李珣

李珣(855?-930?),晚唐词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。

“春酒香熟鲈鱼美”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春酒香熟鲈鱼美”出自五代诗人李珣的 《南乡子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com