【咽绝风前思】的意思及全诗出处和翻译赏析

【咽绝风前思】出处

出自 唐朝 李煜《悼诗》

【咽绝风前思】的全诗

《悼诗》

永念难消释,孤怀痛自嗟。

雨深秋寂莫,愁引病增加。

咽绝风前思,昏濛眼上花。

空王应念我,穷子正迷家。


单字解释:

悼诗翻译、赏析和诗意

《悼诗》

永念难消释,

孤怀痛自嗟。

雨深秋寂莫,

愁引病增加。

咽绝风前思,

昏濛眼上花。

空王应念我,

穷子正迷家。

中文译文:

永远的思念难以释怀,

孤独的思念痛苦自嗟叹。

秋天的雨深沉而寂寞,

忧愁增加了疾病的折磨。

我在风前扼腕思念,

昏沉的眼前模糊起花。

如今空旷的王宫会不会念及我,

像迷失的孩子无处回家。

诗意和赏析:

这首诗词是唐代皇帝李煜写的悼诗,表达了作者内心深处的痛苦和无奈。诗中使用了凄婉的语言,描绘了作者深深的思念和孤独之情。作者把自己比喻为穷子,感叹自己如迷失的孩子无家可归,同时表达了对神明的期盼,希望神明能注意到自己的苦难。整首诗氛围沉郁,情感真挚,通过描写个人的煎熬和无尽的思念,反映出作者身处困境的心境和痛苦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《咽绝风前思》全诗拼音读音参考

dào shī
悼诗

yǒng niàn nán xiāo shì, gū huái tòng zì jiē.
永念难消释,孤怀痛自嗟。
yǔ shēn qiū jì mò, chóu yǐn bìng zēng jiā.
雨深秋寂莫,愁引病增加。
yàn jué fēng qián sī, hūn méng yǎn shàng huā.
咽绝风前思,昏濛眼上花。
kōng wáng yīng niàn wǒ, qióng zi zhèng mí jiā.
空王应念我,穷子正迷家。

李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐中主李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。

北宋建隆二年(961年),李煜继位,尊宋为正统,岁贡以保平安。开宝四年(971年)十月,宋太祖灭南汉,李煜去除唐号,改称“江南国主”。次年,贬损仪制,撤去金陵台殿鸱吻以示尊奉宋廷。开宝八年(975年),李煜兵败降宋,被俘至汴京(今河南开封),授右千牛卫上将军,封违命侯。太平兴国三年(978年)七月七日,李煜死于汴京,追赠太师,追封吴王。世称南唐后主、李后主。

李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。

“咽绝风前思”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“咽绝风前思”出自唐朝诗人李煜的 《悼诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com