【采莲艇子上新河】的意思及全诗出处和翻译赏析

【采莲艇子上新河】出处

出自 宋朝 宋伯仁《戏作》

【采莲艇子上新河】的全诗

《戏作》

青梅黄尽雨无多,柳影重重午日过。

忽听隔篱人语笑,采莲艇子上新河


单字解释:

【采莲艇子上新河】平仄韵脚

拼音:cǎi lián tǐng zi shàng xīn hé
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

戏作翻译、赏析和诗意

《戏作》是宋代诗人宋伯仁的作品。这首诗以简洁的语言描绘了一个清新雅致的画面,传递出诗人对自然和生活的感悟。

诗词的中文译文如下:

青梅已经黄透,雨水渐渐减少,

柳树的影子在午后时分叠叠重重飘过。

突然听到篱笆外传来人的笑语声,

看见有人乘着船在新河上采莲。

诗词通过描写青梅变黄、雨水减少、柳树的影子以及人们在采莲的画面,展示了一个清新、舒适的自然环境。这里的青梅和雨水的减少可以被视为时间的流转,暗示着季节的更迭和光阴的流逝。柳树的影子重重飘过,给人以凉爽和恬静的感觉,仿佛能够感受到午后微风的吹拂。篱笆外传来的人的笑语声,将人们的欢声笑语融入到自然景色之中,增添了生活的趣味和活力。诗人通过这些细腻的描写,展示了对生活细节的关注和对自然美妙的领悟。

整首诗以简洁明了的语言,通过景物描写和情感表达,传达了诗人对自然、光阴和人生的感悟。在繁忙的都市生活中,这首诗给人以一种宁静、清新的感受,让人们在阅读中感受到大自然的美好和生活的愉悦。同时,这首诗也提醒人们要珍惜时光,享受生活中那些微小而美好的瞬间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《采莲艇子上新河》全诗拼音读音参考

xì zuò
戏作

qīng méi huáng jǐn yǔ wú duō, liǔ yǐng chóng chóng wǔ rì guò.
青梅黄尽雨无多,柳影重重午日过。
hū tīng gé lí rén yǔ xiào, cǎi lián tǐng zi shàng xīn hé.
忽听隔篱人语笑,采莲艇子上新河。

“采莲艇子上新河”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“采莲艇子上新河”出自宋朝诗人宋伯仁的 《戏作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com